home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ William Shakespeare - The Complete Works / William Shakespeare - The Complete Works on CD-ROM.iso / library / text / ado / ado.txt next >
Encoding:
Text File  |  1988-05-16  |  143.2 KB  |  2,790 lines

  1.    0  <O 21><H Ado><D 1598><K play><A Shakespeare>
  2.    0  <T title>Much Ado About Nothing
  3.    0  <X 1> <Y 1> <T dsd> {Enter Leonato, governor of Messina, Hero his        +
  4.    0  daughter, and Beatrice his niece, with a Messenger}
  5.    1  <S LEONATO> <T prose> I learn in this letter that Don Pedro of Aragon
  6.    2  comes this night to Messina.
  7.    3  <S MESSENGER> He is very near by this. He was not three
  8.    4  leagues off when I left him.
  9.    5  <S LEONATO> How many gentlemen have you lost in this
  10.    6  action?
  11.    7  <S MESSENGER> But few of any sort, and none of name.
  12.    8  <S LEONATO> A victory is twice itself when the achiever brings
  13.    9  home full numbers. I find here that Don Pedro hath
  14.   10  bestowed much honour on a young Florentine called
  15.   11  Claudio.
  16.   12  <S MESSENGER> Much deserved on his part, and equally
  17.   13  remembered by Don Pedro. He hath borne himself
  18.   14  beyond the promise of his age, doing in the figure of a
  19.   15  lamb the feats of a lion. He hath indeed better bettered
  20.   16  expectation than you must expect of me to tell you
  21.   17  how.
  22.   18  <S LEONATO> He hath an uncle here in Messina will be very
  23.   19  much glad of it.
  24.   20  <S MESSENGER> I have already delivered him letters, and there
  25.   21  appears much joy in him_even so much that joy could
  26.   22  not show itself modest enough without a badge of
  27.   23  bitterness.
  28.   24  <S LEONATO> Did he break out into tears?
  29.   25  <S MESSENGER> In great measure.
  30.   26  <S LEONATO> A kind overflow of kindness, there are no faces
  31.   27  truer than those that are so washed. How much better
  32.   28  is it to weep at joy than to joy at weeping!
  33.   29  <S BEATRICE> I pray you, is Signor Montanto returned from
  34.   30  the wars, or no?
  35.   31  <S MESSENGER> I know none of that name, lady. There was
  36.   32  none such in the army, of any sort.
  37.   33  <S LEONATO> What is he that you ask for, niece?
  38.   34  <S HERO> My cousin means Signor Benedick of Padua.
  39.   35  <S MESSENGER> O, he's returned, and as pleasant as ever he
  40.   36  was.
  41.   37  <S BEATRICE> He set up his bills here in Messina, and
  42.   38  challenged Cupid at the flight; and my uncle's fool,
  43.   39  reading the challenge, subscribed for Cupid and
  44.   40  challenged him at the bird-bolt. I pray you, how many
  45.   41  hath he killed and eaten in these wars? But how many
  46.   42  hath he killed? For indeed I promised to eat all of his
  47.   43  killing.
  48.   44  <S LEONATO> Faith, niece, you tax Signor Benedick too much.
  49.   45  But he'll be meet with you, I doubt it not.
  50.   46  <S MESSENGER> He hath done good service, lady, in these
  51.   47  wars.
  52.   48  <S BEATRICE> You had musty victual, and he hath holp to eat
  53.   49  it. He is a very valiant trencherman, he hath an
  54.   50  excellent stomach.
  55.   51  <S MESSENGER> And a good soldier too, lady.
  56.   52  <S BEATRICE> And a good soldier to a lady, but what is he to
  57.   53  a lord?
  58.   54  <S MESSENGER> A lord to a lord, a man to a man, stuffed with
  59.   55  all honourable virtues.
  60.   56  <S BEATRICE> It is so, indeed. He is no less than a stuffed man.
  61.   57  But for the stuffing_well, we are all mortal.
  62.   58  <S LEONATO> You must not, sir, mistake my niece. There is a
  63.   59  kind of merry war betwixt Signor Benedick and her.
  64.   60  They never meet but there's a skirmish of wit between
  65.   61  them.
  66.   62  <S BEATRICE> Alas, he gets nothing by that. In our last conflict
  67.   63  four of his five wits went halting off, and now is the
  68.   64  whole man governed with one, so that if he have wit
  69.   65  enough to keep himself warm, let him bear it for a
  70.   66  difference between himself and his horse, for it is all
  71.   67  the wealth that he hath left to be known a reasonable
  72.   68  creature. Who is his companion now? He hath every
  73.   69  month a new sworn brother.
  74.   70  <S MESSENGER> Is 't possible?
  75.   71  <S BEATRICE> Very easily possible. He wears his faith but as
  76.   72  the fashion of his hat, it ever changes with the next
  77.   73  block.
  78.   74  <S MESSENGER> I see, lady, the gentleman is not in your books.
  79.   75  <S BEATRICE> No. An he were, I would burn my study. But I
  80.   76  pray you, who is his companion? Is there no young
  81.   77  squarer now that will make a voyage with him to the
  82.   78  devil?
  83.   79  <S MESSENGER> He is most in the company of the right noble
  84.   80  Claudio.
  85.   81  <S BEATRICE> O Lord, he will hang upon him like a disease.
  86.   82  He is sooner caught than the pestilence, and the taker
  87.   83  runs presently mad. God help the noble Claudio. If he
  88.   84  have caught the Benedick, it will cost him a thousand
  89.   85  pound ere a be cured.
  90.   86  <S MESSENGER> I will hold friends with you, lady.
  91.   87  <S BEATRICE> Do, good friend.
  92.   88  <S LEONATO> You will never run mad, niece.
  93.   89  <S BEATRICE> No, not till a hot January.
  94.   90  <S MESSENGER> Don Pedro is approached.<T dsd> {Enter Don Pedro,          +
  95.   90  Claudio, Benedick, Balthasar, and Don John the bastard}
  96.   91  <S DON PEDRO> <T prose> Good Signor Leonato, are you come to meet
  97.   92  your trouble? The fashion of the world is to avoid cost,
  98.   93  and you encounter it.
  99.   94  <S LEONATO> Never came trouble to my house in the likeness
  100.   95  of your grace; for trouble being gone, comfort should
  101.   96  remain, but when you depart from me, sorrow abides
  102.   97  and happiness takes his leave.
  103.   98  <S DON PEDRO> You embrace your charge too willingly. I think
  104.   99  this is your daughter.
  105.  100  <S LEONATO> Her mother hath many times told me so.
  106.  101  <S BENEDICK> Were you in doubt, sir, that you asked her?
  107.  102  <S LEONATO> Signor Benedick, no, for then were you a child.
  108.  103  <S DON PEDRO> You have it full, Benedick. We may guess by
  109.  104  this what you are, being a man. Truly, the lady fathers
  110.  105  herself. Be happy, lady, for you are like an honourable
  111.  106  father.
  112.  107  <S BENEDICK> If Signor Leonato be her father, she would not
  113.  108  have his head on her shoulders for all Messina, as like
  114.  109  him as she is.
  115.  110  <S BEATRICE> I wonder that you will still be talking, Signor
  116.  111  Benedick. Nobody marks you.
  117.  112  <S BENEDICK> What, my dear Lady Disdain! Are you yet
  118.  113  living?
  119.  114  <S BEATRICE> Is it possible disdain should die while she hath
  120.  115  such meet food to feed it as Signor Benedick? Courtesy
  121.  116  itself must convert to disdain if you come in her
  122.  117  presence.
  123.  118  <S BENEDICK> Then is courtesy a turncoat. But it is certain I
  124.  119  am loved of all ladies, only you excepted. And I would
  125.  120  I could find in my heart that I had not a hard heart,
  126.  121  for truly I love none.
  127.  122  <S BEATRICE> A dear happiness to women. They would else
  128.  123  have been troubled with a pernicious suitor. I thank
  129.  124  God and my cold blood I am of your humour for that.
  130.  125  I had rather hear my dog bark at a crow than a man
  131.  126  swear he loves me.
  132.  127  <S BENEDICK> God keep your ladyship still in that mind. So
  133.  128  some gentleman or other shall scape a predestinate
  134.  129  scratched face.
  135.  130  <S BEATRICE> Scratching could not make it worse an 'twere
  136.  131  such a face as yours were.
  137.  132  <S BENEDICK> Well, you are a rare parrot-teacher.
  138.  133  <S BEATRICE> A bird of my tongue is better than a beast of
  139.  134  yours.
  140.  135  <S BENEDICK> I would my horse had the speed of your tongue,
  141.  136  and so good a continuer. But keep your way, o' God's
  142.  137  name. I have done.
  143.  138  <S BEATRICE> You always end with a jade's trick. I know you
  144.  139  of old.
  145.  140  <S DON PEDRO> That is the sum of all, Leonato. Signor Claudio
  146.  141  and Signor Benedick, my dear friend Leonato hath
  147.  142  invited you all. I tell him we shall stay here at the least
  148.  143  a month, and he heartily prays some occasion may
  149.  144  detain us longer. I dare swear he is no hypocrite, but
  150.  145  prays from his heart.
  151.  146  <S LEONATO> If you swear, my lord, you shall not be forsworn.
  152.  147  <T asd> {(To Don John)}<T prose> Let me bid you welcome, my lord. Being
  153.  148  reconciled to the Prince your brother, I owe you all
  154.  149  duty.
  155.  150  <S DON JOHN> I thank you. I am not of many words, but I
  156.  151  thank you.
  157.  152  <S LEONATO> <T asd> {(to Don Pedro)}<T prose> Please it your grace lead  +
  158.  152  on?
  159.  153  <S DON PEDRO> Your hand, Leonato. We will go together.<T esd> {Exeunt    +
  160.  153  all but Benedick and Claudio}
  161.  154  <S CLAUDIO> <T prose> Benedick, didst thou note the daughter of Signor
  162.  155  Leonato?
  163.  156  <S BENEDICK> I noted her not, but I looked on her.
  164.  157  <S CLAUDIO> Is she not a modest young lady?
  165.  158  <S BENEDICK> Do you question me as an honest man should
  166.  159  do, for my simple true judgement, or would you have
  167.  160  me speak after my custom, as being a professed tyrant
  168.  161  to their sex?
  169.  162  <S CLAUDIO> No, I pray thee speak in sober judgement.
  170.  163  <S BENEDICK> Why, i' faith, methinks she's too low for a high
  171.  164  praise, too brown for a fair praise, and too little for a
  172.  165  great praise. Only this commendation I can afford her,
  173.  166  that were she other than she is she were unhandsome,
  174.  167  and being no other but as she is, I do not like her.
  175.  168  <S CLAUDIO> Thou thinkest I am in sport. I pray thee tell me
  176.  169  truly how thou likest her.
  177.  170  <S BENEDICK> Would you buy her, that you enquire after her?
  178.  171  <S CLAUDIO> Can the world buy such a jewel?
  179.  172  <S BENEDICK> Yea, and a case to put it into. But speak you
  180.  173  this with a sad brow, or do you play the flouting jack,
  181.  174  to tell us Cupid is a good hare-finder and Vulcan a rare
  182.  175  carpenter? Come, in what key shall a man take you to
  183.  176  go in the song?
  184.  177  <S CLAUDIO> In mine eye she is the sweetest lady that ever I
  185.  178  looked on.
  186.  179  <S BENEDICK> I can see yet without spectacles, and I see no
  187.  180  such matter. There's her cousin, an she were not
  188.  181  possessed with a fury, exceeds her as much in beauty
  189.  182  as the first of May doth the last of December. But I
  190.  183  hope you have no intent to turn husband, have you?
  191.  184  <S CLAUDIO> I would scarce trust myself though I had sworn
  192.  185  the contrary, if Hero would be my wife.
  193.  186  <S BENEDICK> Is 't come to this? In faith, hath not the world
  194.  187  one man but he will wear his cap with suspicion? Shall
  195.  188  I never see a bachelor of three-score again? Go to,
  196.  189  i' faith, an thou wilt needs thrust thy neck into a yoke,
  197.  190  wear the print of it, and sigh away Sundays. Look, Don
  198.  191  Pedro is returned to seek you.<T dsd> {Enter Don Pedro}
  199.  192  <S DON PEDRO> <T prose> What secret hath held you here that you
  200.  193  followed not to Leonato's?
  201.  194  <S BENEDICK> I would your grace would constrain me to tell.
  202.  195  <S DON PEDRO> I charge thee on thy allegiance.
  203.  196  <S BENEDICK> You hear, Count Claudio? I can be secret as a
  204.  197  dumb man, I would have you think so. But on my
  205.  198  allegiance, mark you this, on my allegiance! He is in
  206.  199  love. With who? Now that is your grace's part. Mark
  207.  200  how short his answer is: with Hero, Leonato's short
  208.  201  daughter.
  209.  202  <S CLAUDIO> If this were so, so were it uttered.
  210.  203  <S BENEDICK> Like the old tale, my lord_it is not so, nor
  211.  204  'twas not so, but indeed, God forbid it should be so.
  212.  205  <S CLAUDIO> If my passion change not shortly, God forbid it
  213.  206  should be otherwise.
  214.  207  <S DON PEDRO> Amen, if you love her, for the lady is very
  215.  208  well worthy.
  216.  209  <S CLAUDIO> You speak this to fetch me in, my lord.
  217.  210  <S DON PEDRO> By my troth, I speak my thought.
  218.  211  <S CLAUDIO> And in faith, my lord, I spoke mine.
  219.  212  <S BENEDICK> And by my two faiths and troths, my lord, I
  220.  213  spoke mine.
  221.  214  <S CLAUDIO> That I love her, I feel.
  222.  215  <S DON PEDRO> That she is worthy, I know.
  223.  216  <S BENEDICK> That I neither feel how she should be loved nor
  224.  217  know how she should be worthy is the opinion that
  225.  218  fire cannot melt out of me. I will die in it at the stake.
  226.  219  <S DON PEDRO> Thou wast ever an obstinate heretic in the
  227.  220  despite of beauty.
  228.  221  <S CLAUDIO> And never could maintain his part but in the
  229.  222  force of his will.
  230.  223  <S BENEDICK> That a woman conceived me, I thank her. That
  231.  224  she brought me up, I likewise give her most humble
  232.  225  thanks. But that I will have a recheat winded in my
  233.  226  forehead, or hang my bugle in an invisible baldric, all
  234.  227  women shall pardon me. Because I will not do them
  235.  228  the wrong to mistrust any, I will do myself the right
  236.  229  to trust none. And the fine is_for the which I may go
  237.  230  the finer_I will live a bachelor.
  238.  231  <S DON PEDRO> I shall see thee ere I die look pale with love.
  239.  232  <S BENEDICK> With anger, with sickness, or with hunger, my
  240.  233  lord; not with love. Prove that ever I lose more blood
  241.  234  with love than I will get again with drinking, pick out
  242.  235  mine eyes with a ballad-maker's pen and hang me up
  243.  236  at the door of a brothel house for the sign of blind
  244.  237  Cupid.
  245.  238  <S DON PEDRO> Well, if ever thou dost fall from this faith thou
  246.  239  wilt prove a notable argument.
  247.  240  <S BENEDICK> If I do, hang me in a bottle like a cat, and shoot
  248.  241  at me, and he that hits me, let him be clapped on the
  249.  242  shoulder and called Adam.
  250.  243  <S DON PEDRO> Well, as time shall try. `In time the savage
  251.  244  bull doth bear the yoke."
  252.  245  <S BENEDICK> The savage bull may, but if ever the sensible
  253.  246  Benedick bear it, pluck off the bull's horns and set them
  254.  247  in my forehead, and let me be vilely painted, and in
  255.  248  such great letters as they write `Here is good horse to
  256.  249  hire" let them signify under my sign `Here you may see
  257.  250  Benedick, the married man".
  258.  251  <S CLAUDIO> If this should ever happen thou wouldst be horn-
  259.  252  mad.
  260.  253  <S DON PEDRO> Nay, if Cupid have not spent all his quiver in
  261.  254  Venice thou wilt quake for this shortly.
  262.  255  <S BENEDICK> I look for an earthquake too, then.
  263.  256  <S DON PEDRO> Well, you will temporize with the hours. In
  264.  257  the mean time, good Signor Benedick, repair to
  265.  258  Leonato's, commend me to him, and tell him I will not
  266.  259  fail him at supper, for indeed he hath made great
  267.  260  preparation.
  268.  261  <S BENEDICK> I have almost matter enough in me for such an
  269.  262  embassage. And so I commit you_
  270.  263  <S CLAUDIO> To the tuition of God, from my house if I had
  271.  264  it_
  272.  265  <S DON PEDRO> The sixth of July,
  273.  266  Your loving friend,
  274.  267  Benedick.
  275.  268  <S BENEDICK> Nay, mock not, mock not. The body of your
  276.  269  discourse is sometime guarded with fragments, and the
  277.  270  guards are but slightly basted on neither. Ere you flout
  278.  271  old ends any further, examine your conscience. And
  279.  272  so I leave you.<T esd> {Exit}
  280.  273  <S CLAUDIO> <T verse> My liege, your highness now may do me good.
  281.  274  <S DON PEDRO> My love is thine to teach. Teach it but how
  282.  275  And thou shalt see how apt it is to learn
  283.  276  Any hard lesson that may do thee good.
  284.  277  <S CLAUDIO> Hath Leonato any son, my lord?
  285.  278  <S DON PEDRO> No child but Hero. She's his only heir.
  286.  279B Dost thou affect her, Claudio?<S CLAUDIO> O my lord,
  287.  280  When you went onward on this ended action
  288.  281  I looked upon her with a soldier's eye,
  289.  282  That liked, but had a rougher task in hand
  290.  283  Than to drive liking to the name of love.
  291.  284  But now I am returned, and that war-thoughts
  292.  285  Have left their places vacant, in their rooms
  293.  286  Come thronging soft and delicate desires,
  294.  287  All prompting me how fair young Hero is,
  295.  288  Saying I liked her ere I went to wars.
  296.  289  <S DON PEDRO> Thou wilt be like a lover presently,
  297.  290  And tire the hearer with a book of words.
  298.  291  If thou dost love fair Hero, cherish it,
  299.  292  And I will break with her, and with her father,
  300.  293  And thou shalt have her. Was 't not to this end
  301.  294  That thou began'st to twist so fine a story?
  302.  295  <S CLAUDIO> How sweetly you do minister to love,
  303.  296  That know love's grief by his complexion!
  304.  297  But lest my liking might too sudden seem
  305.  298  I would have salved it with a longer treatise.
  306.  299  <S DON PEDRO> What need the bridge much broader than the flood?
  307.  300  The fairest grant is the necessity.
  308.  301  Look what will serve is fit. 'Tis once: thou lovest,
  309.  302  And I will fit thee with the remedy.
  310.  303  I know we shall have revelling tonight.
  311.  304  I will assume thy part in some disguise,
  312.  305  And tell fair Hero I am Claudio.
  313.  306  And in her bosom I'll unclasp my heart
  314.  307  And take her hearing prisoner with the force
  315.  308  And strong encounter of my amorous tale.
  316.  309  Then after to her father will I break,
  317.  310  And the conclusion is, she shall be thine.
  318.  311  In practice let us put it presently.<T esd> {Exeunt}
  319.    0  <Y 2> <T dsd> {Enter Leonato and Antonio, an old man brother to          +
  320.    0  Leonato, severally}
  321.    1  <S LEONATO> <T prose> How now, brother, where is my cousin, your
  322.    2  son? Hath he provided this music?
  323.    3  <S ANTONIO> He is very busy about it. But brother, I can tell
  324.    4  you strange news that you yet dreamt not of.
  325.    5  <S LEONATO> Are they good?
  326.    6  <S ANTONIO> As the event stamps them. But they have a good
  327.    7  cover, they show well outward. The Prince and Count
  328.    8  Claudio, walking in a thick-pleached alley in mine
  329.    9  orchard, were thus much overheard by a man of mine:
  330.   10  the Prince discovered to Claudio that he loved my niece,
  331.   11  your daughter, and meant to acknowledge it this night
  332.   12  in a dance, and if he found her accordant he meant to
  333.   13  take the present time by the top and instantly break
  334.   14  with you of it.
  335.   15  <S LEONATO> Hath the fellow any wit that told you this?
  336.   16  <S ANTONIO> A good sharp fellow. I will send for him, and
  337.   17  question him yourself.
  338.   18  <S LEONATO> No, no. We will hold it as a dream till it appear
  339.   19  itself. But I will acquaint my daughter withal, that
  340.   20  she may be the better prepared for an answer if
  341.   21  peradventure this be true. Go you and tell her of it.<T dsd> {[Enter     +
  342.   21  attendants]}
  343.   22  <T prose> Cousins, you know what you have to do. O, I cry you
  344.   23  mercy, friend. Go you with me and I will use your
  345.   24  skill._Good cousin, have a care this busy time.<T esd> {Exeunt}
  346.    0  <Y 3> <T dsd> {Enter Don John the bastard and Conrad, his companion}
  347.    1  <S CONRAD> <T prose> What the goodyear, my lord, why are you thus
  348.    2  out of measure sad?
  349.    3  <S DON JOHN> There is no measure in the occasion that breeds
  350.    4  it, therefore the sadness is without limit.
  351.    5  <S CONRAD> You should hear reason.
  352.    6  <S DON JOHN> And when I have heard it, what blessing brings
  353.    7  it?
  354.    8  <S CONRAD> If not a present remedy, at least a patient
  355.    9  sufferance.
  356.   10  <S DON JOHN> I wonder that thou_being, as thou sayst thou
  357.   11  art, born under Saturn_goest about to apply a moral
  358.   12  medicine to a mortifying mischief. I cannot hide what
  359.   13  I am. I must be sad when I have cause, and smile at
  360.   14  no man's jests; eat when I have stomach, and wait for
  361.   15  no man's leisure; sleep when I am drowsy, and tend
  362.   16  on no man's business; laugh when I am merry, and
  363.   17  claw no man in his humour.
  364.   18  <S CONRAD> Yea, but you must not make the full show of this
  365.   19  till you may do it without controlment. You have of
  366.   20  late stood out against your brother, and he hath ta'en
  367.   21  you newly into his grace, where it is impossible you
  368.   22  should take true root but by the fair weather that you
  369.   23  make yourself. It is needful that you frame the season
  370.   24  for your own harvest.
  371.   25  <S DON JOHN> I had rather be a canker in a hedge than a
  372.   26  rose in his grace, and it better fits my blood to be
  373.   27  disdained of all than to fashion a carriage to rob love
  374.   28  from any. In this, though I cannot be said to be a
  375.   29  flattering honest man, it must not be denied but I am
  376.   30  a plain-dealing villain. I am trusted with a muzzle, and
  377.   31  enfranchised with a clog. Therefore I have decreed not
  378.   32  to sing in my cage. If I had my mouth I would bite. If
  379.   33  I had my liberty I would do my liking. In the mean
  380.   34  time, let me be that I am, and seek not to alter me.
  381.   35  <S CONRAD> Can you make no use of your discontent?
  382.   36  <S DON JOHN> I make all use of it, for I use it only. Who
  383.   37  comes here?<T dsd> {Enter Borachio}
  384.   38  <T prose> What news, Borachio?
  385.   39  <S BORACHIO> I came yonder from a great supper. The Prince
  386.   40  your brother is royally entertained by Leonato, and I
  387.   41  can give you intelligence of an intended marriage.
  388.   42  <S DON JOHN> Will it serve for any model to build mischief
  389.   43  on? What is he for a fool that betroths himself to
  390.   44  unquietness?
  391.   45  <S BORACHIO> Marry, it is your brother's right hand.
  392.   46  <S DON JOHN> Who, the most exquisite Claudio?
  393.   47  <S BORACHIO> Even he.
  394.   48  <S DON JOHN> A proper squire. And who, and who? Which
  395.   49  way looks he?
  396.   50  <S BORACHIO> Marry, on Hero, the daughter and heir of
  397.   51  Leonato.
  398.   52  <S DON JOHN> A very forward March chick. How came you
  399.   53  to this?
  400.   54  <S BORACHIO> Being entertained for a perfumer, as I was
  401.   55  smoking a musty room comes me the Prince and
  402.   56  Claudio hand in hand, in sad conference. I whipped
  403.   57  me behind the arras, and there heard it agreed upon
  404.   58  that the Prince should woo Hero for himself and, having
  405.   59  obtained her, give her to Count Claudio.
  406.   60  <S DON JOHN> Come, come, let us thither. This may prove
  407.   61  food to my displeasure. That young start-up hath all
  408.   62  the glory of my overthrow. If I can cross him any way
  409.   63  I bless myself every way. You are both sure, and will
  410.   64  assist me?
  411.   65  <S CONRAD> To the death, my lord.
  412.   66  <S DON JOHN> Let us to the great supper. Their cheer is the
  413.   67  greater that I am subdued. Would the cook were o' my
  414.   68  mind. Shall we go prove what's to be done?
  415.   69  <S BORACHIO> We'll wait upon your lordship.<T esd> {Exeunt}
  416.    0  <X 2> <Y 1> <T dsd> {Enter Leonato, Antonio his brother, Hero his        +
  417.    0  daughter, Beatrice his niece, [Margaret, and Ursula]}
  418.    1  <S LEONATO> <T prose> Was not Count John here at supper?
  419.    2  <S ANTONIO> I saw him not.
  420.    3  <S BEATRICE> How tartly that gentleman looks. I never can
  421.    4  see him but I am heartburned an hour after.
  422.    5  <S HERO> He is of a very melancholy disposition.
  423.    6  <S BEATRICE> He were an excellent man that were made just
  424.    7  in the midway between him and Benedick. The one is
  425.    8  too like an image and says nothing, and the other too
  426.    9  like my lady's eldest son, evermore tattling.
  427.   10  <S LEONATO> Then half Signor Benedick's tongue in Count
  428.   11  John's mouth, and half Count John's melancholy in
  429.   12  Signor Benedick's face_
  430.   13  <S BEATRICE> With a good leg and a good foot, uncle, and
  431.   14  money enough in his purse_such a man would win
  432.   15  any woman in the world, if a could get her good will.
  433.   16  <S LEONATO> By my troth, niece, thou wilt never get thee a
  434.   17  husband if thou be so shrewd of thy tongue.
  435.   18  <S ANTONIO> In faith, she's too curst.
  436.   19  <S BEATRICE> Too curst is more than curst. I shall lessen God's
  437.   20  sending that way, for it is said God sends a curst cow
  438.   21  short horns, but to a cow too curst he sends none.
  439.   22  <S LEONATO> So, by being too curst, God will send you no
  440.   23  horns.
  441.   24  <S BEATRICE> Just, if he send me no husband, for the which
  442.   25  blessing I am at him upon my knees every morning
  443.   26  and evening. Lord, I could not endure a husband with
  444.   27  a beard on his face. I had rather lie in the woollen.
  445.   28  <S LEONATO> You may light on a husband that hath no beard.
  446.   29  <S BEATRICE> What should I do with him_dress him in my
  447.   30  apparel and make him my waiting gentlewoman? He
  448.   31  that hath a beard is more than a youth, and he that
  449.   32  hath no beard is less than a man; and he that is more
  450.   33  than a youth is not for me, and he that is less than a
  451.   34  man, I am not for him. Therefore I will even take
  452.   35  sixpence in earnest of the bearherd and lead his apes
  453.   36  into hell.
  454.   37  <S LEONATO> Well then, go you into hell?
  455.   38  <S BEATRICE> No, but to the gate, and there will the devil
  456.   39  meet me like an old cuckold with horns on his head,
  457.   40  and say, `Get you to heaven, Beatrice, get you to
  458.   41  heaven. Here's no place for you maids." So deliver I up
  459.   42  my apes and away to Saint Peter fore the heavens. He
  460.   43  shows me where the bachelors sit, and there live we
  461.   44  as merry as the day is long.
  462.   45  <S ANTONIO> <T asd> {(to Hero)}<T prose> Well, niece, I trust you will   +
  463.   45  be ruled
  464.   46  by your father.
  465.   47  <S BEATRICE> Yes, faith, it is my cousin's duty to make curtsy
  466.   48  and say, `Father, as it please you." But yet for all that,
  467.   49  cousin, let him be a handsome fellow, or else make
  468.   50  another curtsy and say, `Father, as it please me."
  469.   51  <S LEONATO> Well, niece, I hope to see you one day fitted
  470.   52  with a husband.
  471.   53  <S BEATRICE> Not till God make men of some other mettle
  472.   54  than earth. Would it not grieve a woman to be
  473.   55  overmastered with a piece of valiant dust?_to make
  474.   56  an account of her life to a clod of wayward marl? No,
  475.   57  uncle, I'll none. Adam's sons are my brethren, and
  476.   58  truly I hold it a sin to match in my kindred.
  477.   59  <S LEONATO> <T asd> {(to Hero)}<T prose> Daughter, remember what I told  +
  478.   59  you.
  479.   60  If the Prince do solicit you in that kind, you know your
  480.   61  answer.
  481.   62  <S BEATRICE> The fault will be in the music, cousin, if you be
  482.   63  not wooed in good time. If the Prince be too important,
  483.   64  tell him there is measure in everything, and so dance
  484.   65  out the answer. For hear me, Hero, wooing, wedding,
  485.   66  and repenting is as a Scotch jig, a measure, and a
  486.   67  cinquepace. The first suit is hot and hasty, like a Scotch
  487.   68  jig_and full as fantastical; the wedding mannerly
  488.   69  modest, as a measure, full of state and ancientry. And
  489.   70  then comes repentance, and with his bad legs falls into
  490.   71  the cinquepace faster and faster till he sink into his
  491.   72  grave.
  492.   73  <S LEONATO> Cousin, you apprehend passing shrewdly.
  493.   74  <S BEATRICE> I have a good eye, uncle. I can see a church by
  494.   75  daylight.
  495.   76  <S LEONATO> The revellers are entering, brother. Make good
  496.   77  room.<T dsd> {Enter Don Pedro, Claudio, Benedick, and Balthasar, all     +
  497.   77  masked, Don John, and Borachio, [with a drummer]}
  498.   78  <S DON PEDRO> <T asd> {(to Hero)}<T prose> Lady, will you walk a bout    +
  499.   78  with your
  500.   79  friend?
  501.   80  <S HERO> So you walk softly, and look sweetly, and say
  502.   81  nothing, I am yours for the walk; and especially when
  503.   82  I walk away.
  504.   83  <S DON PEDRO> With me in your company?
  505.   84  <S HERO> I may say so when I please.
  506.   85  <S DON PEDRO> And when please you to say so?
  507.   86  <S HERO> When I like your favour; for God defend the lute
  508.   87  should be like the case.
  509.   88  <S DON PEDRO> <T verse> My visor is Philemon's roof. Within the house    +
  510.   88  is Jove.
  511.   89B <S HERO> Why, then, your visor should be thatched.<S DON PEDRO> Speak    +
  512.   89B low if you speak love.<T dsd> {They move aside}
  513.   90  <S [BALTHASAR]> <T asd> {(to Margaret)}<T prose> Well, I would you did   +
  514.   90  like me.
  515.   91  <S MARGARET> So would not I, for your own sake, for I have
  516.   92  many ill qualities.
  517.   93  <S [BALTHASAR]> Which is one?
  518.   94  <S MARGARET> I say my prayers aloud.
  519.   95  <S [BALTHASAR]> I love you the better_the hearers may cry
  520.   96  amen.
  521.   97  <S MARGARET> God match me with a good dancer.
  522.   98  <S BALTHASAR> Amen.
  523.   99  <S MARGARET> And God keep him out of my sight when the
  524.  100  dance is done. Answer, clerk.
  525.  101  <S BALTHASAR> No more words. The clerk is answered.<T dsd> {They move    +
  526.  101  aside}
  527.  102  <S URSULA> <T asd> {(to Antonio)}<T prose> I know you well enough, you   +
  528.  102  are
  529.  103  Signor Antonio.
  530.  104  <S ANTONIO> At a word, I am not.
  531.  105  <S URSULA> I know you by the waggling of your head.
  532.  106  <S ANTONIO> To tell you true, I counterfeit him.
  533.  107  <S URSULA> You could never do him so ill-well unless you
  534.  108  were the very man. Here's his dry hand up and down.
  535.  109  You are he, you are he.
  536.  110  <S ANTONIO> At a word, I am not.
  537.  111  <S URSULA> Come, come, do you think I do not know you by
  538.  112  your excellent wit? Can virtue hide itself? Go to, mum,
  539.  113  you are he. Graces will appear, and there's an end.<T dsd> {They move    +
  540.  113  aside}
  541.  114  <S BEATRICE> <T asd> {(to Benedick)}<T prose> Will you not tell me who   +
  542.  114  told you
  543.  115  so?
  544.  116  <S BENEDICK> No, you shall pardon me.
  545.  117  <S BEATRICE> Nor will you not tell me who you are?
  546.  118  <S BENEDICK> Not now.
  547.  119  <S BEATRICE> That I was disdainful, and that I had my good
  548.  120  wit out of the Hundred Merry Tales_well, this was
  549.  121  Signor Benedick that said so.
  550.  122  <S BENEDICK> What's he?
  551.  123  <S BEATRICE> I am sure you know him well enough.
  552.  124  <S BENEDICK> Not I, believe me.
  553.  125  <S BEATRICE> Did he never make you laugh?
  554.  126  <S BENEDICK> I pray you, what is he?
  555.  127  <S BEATRICE> Why, he is the Prince's jester, a very dull fool.
  556.  128  Only his gift is in devising impossible slanders. None
  557.  129  but libertines delight in him, and the commendation is
  558.  130  not in his wit but in his villainy, for he both pleases
  559.  131  men and angers them, and then they laugh at him,
  560.  132  and beat him. I am sure he is in the fleet. I would he
  561.  133  had boarded me.
  562.  134  <S BENEDICK> When I know the gentleman, I'll tell him what
  563.  135  you say.
  564.  136  <S BEATRICE> Do, do. He'll but break a comparison or two on
  565.  137  me, which peradventure not marked, or not laughed
  566.  138  at, strikes him into melancholy, and then there's a
  567.  139  partridge wing saved, for the fool will eat no supper
  568.  140  that night.<T dsd> {[Music]}
  569.  141  <T prose> We must follow the leaders.
  570.  142  <S BENEDICK> In every good thing.
  571.  143  <S BEATRICE> Nay, if they lead to any ill I will leave them at
  572.  144  the next turning.<T dsd> {Dance. Exeunt all but Don John, Borachio, and  +
  573.  144  Claudio}
  574.  145  <S DON JOHN> <T asd> {(aside to Borachio)}<T prose> Sure my brother is   +
  575.  145  amorous
  576.  146  on Hero, and hath withdrawn her father to break with
  577.  147  him about it. The ladies follow her, and but one visor
  578.  148  remains.
  579.  149  <S BORACHIO> <T asd> {(aside to Don John)}<T prose> And that is          +
  580.  149  Claudio. I know
  581.  150  him by his bearing.
  582.  151  <S DON JOHN> Are not you Signor Benedick?
  583.  152  <S CLAUDIO> You know me well. I am he.
  584.  153  <S DON JOHN> Signor, you are very near my brother in his
  585.  154  love. He is enamoured on Hero. I pray you dissuade
  586.  155  him from her. She is no equal for his birth. You may
  587.  156  do the part of an honest man in it.
  588.  157  <S CLAUDIO> How know you he loves her?
  589.  158  <S DON JOHN> I heard him swear his affection.
  590.  159  <S BORACHIO> So did I, too, and he swore he would marry
  591.  160  her tonight.
  592.  161  <S DON JOHN> Come, let us to the banquet.<T esd> {Exeunt all but         +
  593.  161  Claudio}
  594.  162  <S CLAUDIO> <T verse> Thus answer I in name of Benedick,
  595.  163  But hear these ill news with the ears of Claudio.
  596.  164  'Tis certain so, the Prince woos for himself.
  597.  165  Friendship is constant in all other things
  598.  166  Save in the office and affairs of love.
  599.  167  Therefore all hearts in love use their own tongues.
  600.  168  Let every eye negotiate for itself,
  601.  169  And trust no agent; for beauty is a witch
  602.  170  Against whose charms faith melteth into blood.
  603.  171  This is an accident of hourly proof,
  604.  172  Which I mistrusted not. Farewell, therefore, Hero.<T dsd> {Enter         +
  605.  172  Benedick}
  606.  173  <S BENEDICK> <T prose> Count Claudio?
  607.  174  <S CLAUDIO> Yea, the same.
  608.  175  <S BENEDICK> Come, will you go with me?
  609.  176  <S CLAUDIO> Whither?
  610.  177  <S BENEDICK> Even to the next willow, about your own
  611.  178  business, County. What fashion will you wear the
  612.  179  garland of? About your neck, like an usurer's chain?
  613.  180  Or under your arm, like a lieutenant's scarf? You must
  614.  181  wear it one way, for the Prince hath got your Hero.
  615.  182  <S CLAUDIO> I wish him joy of her.
  616.  183  <S BENEDICK> Why, that's spoken like an honest drover; so
  617.  184  they sell bullocks. But did you think the Prince would
  618.  185  have served you thus?
  619.  186  <S CLAUDIO> I pray you leave me.
  620.  187  <S BENEDICK> Ho, now you strike like the blind man_'twas
  621.  188  the boy that stole your meat, and you'll beat the post.
  622.  189  <S CLAUDIO> If it will not be, I'll leave you.<T esd> {Exit}
  623.  190  <S BENEDICK> <T prose> Alas, poor hurt fowl, now will he creep into
  624.  191  sedges. But that my Lady Beatrice should know me,
  625.  192  and not know me! The Prince's fool! Ha, it may be I
  626.  193  go under that title because I am merry. Yea, but so I
  627.  194  am apt to do myself wrong. I am not so reputed. It is
  628.  195  the base, though bitter, disposition of Beatrice that puts
  629.  196  the world into her person, and so gives me out. Well,
  630.  197  I'll be revenged as I may.<T dsd> {Enter Don Pedro the Prince}
  631.  198  <S DON PEDRO> <T prose> Now, signor, where's the Count? Did you see
  632.  199  him?
  633.  200  <S BENEDICK> Troth, my lord, I have played the part of Lady
  634.  201  Fame. I found him here as melancholy as a lodge in a
  635.  202  warren. I told him_and I think I told him true_that
  636.  203  your grace had got the good will of this young lady,
  637.  204  and I offered him my company to a willow tree, either
  638.  205  to make him a garland, as being forsaken, or to bind
  639.  206  him up a rod, as being worthy to be whipped.
  640.  207  <S DON PEDRO> To be whipped_what's his fault?
  641.  208  <S BENEDICK> The flat transgression of a schoolboy who, being
  642.  209  overjoyed with finding a bird's nest, shows it his
  643.  210  companion, and he steals it.
  644.  211  <S DON PEDRO> Wilt thou make a trust a transgression? The
  645.  212  transgression is in the stealer.
  646.  213  <S BENEDICK> Yet it had not been amiss the rod had been
  647.  214  made, and the garland too, for the garland he might
  648.  215  have worn himself, and the rod he might have bestowed
  649.  216  on you, who, as I take it, have stolen his bird's nest.
  650.  217  <S DON PEDRO> I will but teach them to sing, and restore them
  651.  218  to the owner.
  652.  219  <S BENEDICK> If their singing answer your saying, by my faith
  653.  220  you say honestly.
  654.  221  <S DON PEDRO> The Lady Beatrice hath a quarrel to you. The
  655.  222  gentleman that danced with her told her she is much
  656.  223  wronged by you.
  657.  224  <S BENEDICK> O, she misused me past the endurance of a
  658.  225  block. An oak but with one green leaf on it would have
  659.  226  answered her. My very visor began to assume life and
  660.  227  scold with her. She told me_not thinking I had been
  661.  228  myself_that I was the Prince's jester, that I was duller
  662.  229  than a great thaw, huddling jest upon jest with such
  663.  230  impossible conveyance upon me that I stood like a man
  664.  231  at a mark, with a whole army shooting at me. She
  665.  232  speaks poniards, and every word stabs. If her breath
  666.  233  were as terrible as her terminations, there were no
  667.  234  living near her, she would infect to the North Star. I
  668.  235  would not marry her though she were endowed with
  669.  236  all that Adam had left him before he transgressed. She
  670.  237  would have made Hercules have turned spit, yea, and
  671.  238  have cleft his club to make the fire, too. Come, talk not
  672.  239  of her. You shall find her the infernal Ate in good
  673.  240  apparel. I would to God some scholar would conjure
  674.  241  her, for certainly, while she is here a man may live as
  675.  242  quiet in hell as in a sanctuary, and people sin upon
  676.  243  purpose because they would go thither, so indeed all
  677.  244  disquiet, horror, and perturbation follows her.<T dsd> {Enter Claudio    +
  678.  244  and Beatrice, [and Leonato with Hero]}
  679.  245  <S DON PEDRO> <T prose> Look, here she comes.
  680.  246  <S BENEDICK> Will your grace command me any service to
  681.  247  the world's end? I will go on the slightest errand now
  682.  248  to the Antipodes that you can devise to send me on. I
  683.  249  will fetch you a tooth-picker now from the furthest
  684.  250  inch of Asia, bring you the length of Prester John's
  685.  251  foot, fetch you a hair off the Great Cham's beard, do
  686.  252  you any embassage to the pigmies, rather than hold
  687.  253  three words' conference with this harpy. You have no
  688.  254  employment for me?
  689.  255  <S DON PEDRO> None but to desire your good company.
  690.  256  <S BENEDICK> O God, sir, here's a dish I love not. I cannot
  691.  257  endure my Lady Tongue.<T esd> {Exit}
  692.  258  <S DON PEDRO> <T prose> Come, lady, come, you have lost the heart of
  693.  259  Signor Benedick.
  694.  260  <S BEATRICE> Indeed, my lord, he lent it me a while, and I
  695.  261  gave him use for it, a double heart for his single one.
  696.  262  Marry, once before he won it of me, with false dice.
  697.  263  Therefore your grace may well say I have lost it.
  698.  264  <S DON PEDRO> You have put him down, lady, you have put
  699.  265  him down.
  700.  266  <S BEATRICE> So I would not he should do me, my lord, lest
  701.  267  I should prove the mother of fools. I have brought
  702.  268  Count Claudio, whom you sent me to seek.
  703.  269  <S DON PEDRO> Why, how now, Count, wherefore are you
  704.  270  sad?
  705.  271  <S CLAUDIO> Not sad, my lord.
  706.  272  <S DON PEDRO> How then? Sick?
  707.  273  <S CLAUDIO> Neither, my lord.
  708.  274  <S BEATRICE> The Count is neither sad, nor sick, nor merry,
  709.  275  nor well, but civil count, civil as an orange, and
  710.  276  something of that jealous complexion.
  711.  277  <S DON PEDRO> I' faith, lady, I think your blazon to be true,
  712.  278  though I'll be sworn, if he be so, his conceit is false.
  713.  279  Here, Claudio, I have wooed in thy name, and fair
  714.  280  Hero is won. I have broke with her father and his good
  715.  281  will obtained. Name the day of marriage, and God give
  716.  282  thee joy.
  717.  283  <S LEONATO> Count, take of me my daughter, and with her
  718.  284  my fortunes. His grace hath made the match, and all
  719.  285  grace say amen to it.
  720.  286  <S BEATRICE> Speak, Count, 'tis your cue.
  721.  287  <S CLAUDIO> Silence is the perfectest herald of joy. I were but
  722.  288  little happy if I could say how much.<T asd> {(To Hero)}<T prose> Lady,
  723.  289  as you are mine, I am yours. I give away myself for
  724.  290  you, and dote upon the exchange.
  725.  291  <S BEATRICE> <T asd> {(to Hero)}<T prose> Speak, cousin. Or, if you      +
  726.  291  cannot, stop
  727.  292  his mouth with a kiss, and let not him speak, neither.
  728.  293  <S DON PEDRO> In faith, lady, you have a merry heart.
  729.  294  <S BEATRICE> Yea, my lord, I thank it. Poor fool, it keeps on
  730.  295  the windy side of care._My cousin tells him in his ear
  731.  296  that he is in her heart.
  732.  297  <S CLAUDIO> And so she doth, cousin.
  733.  298  <S BEATRICE> Good Lord, for alliance! Thus goes everyone to
  734.  299  the world but I, and I am sunburnt. I may sit in a
  735.  300  corner and cry `Heigh-ho for a husband".
  736.  301  <S DON PEDRO> Lady Beatrice, I will get you one.
  737.  302  <S BEATRICE> I would rather have one of your father's getting.
  738.  303  Hath your grace ne'er a brother like you? Your father
  739.  304  got excellent husbands if a maid could come by them.
  740.  305  <S DON PEDRO> Will you have me, lady?
  741.  306  <S BEATRICE> No, my lord, unless I might have another for
  742.  307  working days. Your grace is too costly to wear every
  743.  308  day. But I beseech your grace, pardon me. I was born
  744.  309  to speak all mirth and no matter.
  745.  310  <S DON PEDRO> Your silence most offends me, and to be merry
  746.  311  best becomes you; for out o' question, you were born
  747.  312  in a merry hour.
  748.  313  <S BEATRICE> No, sure, my lord, my mother cried. But then
  749.  314  there was a star danced, and under that was I born.
  750.  315  <T asd> {(To Hero and Claudio)}<T prose> Cousins, God give you joy.
  751.  316  <S LEONATO> Niece, will you look to those things I told you
  752.  317  of?
  753.  318  <S BEATRICE> I cry you mercy, uncle.<T asd> {(To Don Pedro)}<T prose>    +
  754.  318  By your
  755.  319  grace's pardon.<T esd> {Exit Beatrice}
  756.  320  <S DON PEDRO> <T prose> By my troth, a pleasant-spirited lady.
  757.  321  <S LEONATO> There's little of the melancholy element in her,
  758.  322  my lord. She is never sad but when she sleeps, and not
  759.  323  ever sad then; for I have heard my daughter say she
  760.  324  hath often dreamt of unhappiness and waked herself
  761.  325  with laughing.
  762.  326  <S DON PEDRO> She cannot endure to hear tell of a husband.
  763.  327  <S LEONATO> O, by no means. She mocks all her wooers out
  764.  328  of suit.
  765.  329  <S DON PEDRO> She were an excellent wife for Benedick.
  766.  330  <S LEONATO> O Lord, my lord, if they were but a week married
  767.  331  they would talk themselves mad.
  768.  332  <S DON PEDRO> County Claudio, when mean you to go to
  769.  333  church?
  770.  334  <S CLAUDIO> Tomorrow, my lord. Time goes on crutches till
  771.  335  love have all his rites.
  772.  336  <S LEONATO> Not till Monday, my dear son, which is hence
  773.  337  a just sevennight, and a time too brief, too, to have all
  774.  338  things answer my mind.
  775.  339  <S DON PEDRO> Come, you shake the head at so long a
  776.  340  breathing, but I warrant thee, Claudio, the time shall
  777.  341  not go dully by us. I will in the interim undertake one
  778.  342  of Hercules' labours, which is to bring Signor Benedick
  779.  343  and the Lady Beatrice into a mountain of affection
  780.  344  th' one with th' other. I would fain have it a match, and
  781.  345  I doubt not but to fashion it, if you three will but
  782.  346  minister such assistance as I shall give you direction.
  783.  347  <S LEONATO> My lord, I am for you, though it cost me ten
  784.  348  nights' watchings.
  785.  349  <S CLAUDIO> And I, my lord.
  786.  350  <S DON PEDRO> And you too, gentle Hero?
  787.  351  <S HERO> I will do any modest office, my lord, to help my
  788.  352  cousin to a good husband.
  789.  353  <S DON PEDRO> And Benedick is not the unhopefullest husband
  790.  354  that I know. Thus far can I praise him: he is of a noble
  791.  355  strain, of approved valour and confirmed honesty. I
  792.  356  will teach you how to humour your cousin that she
  793.  357  shall fall in love with Benedick, and I, with your two
  794.  358  helps, will so practise on Benedick that, in despite of
  795.  359  his quick wit and his queasy stomach, he shall fall in
  796.  360  love with Beatrice. If we can do this, Cupid is no longer
  797.  361  an archer; his glory shall be ours, for we are the only
  798.  362  love-gods. Go in with me, and I will tell you my drift.<T esd> {Exeunt}
  799.    0  <Y 2> <T dsd> {Enter Don John and Borachio}
  800.    1  <S DON JOHN> <T prose> It is so. The Count Claudio shall marry the
  801.    2  daughter of Leonato.
  802.    3  <S BORACHIO> Yea, my lord, but I can cross it.
  803.    4  <S DON JOHN> Any bar, any cross, any impediment will be
  804.    5  medicinable to me. I am sick in displeasure to him, and
  805.    6  whatsoever comes athwart his affection ranges evenly
  806.    7  with mine. How canst thou cross this marriage?
  807.    8  <S BORACHIO> Not honestly, my lord, but so covertly that no
  808.    9  dishonesty shall appear in me.
  809.   10  <S DON JOHN> Show me briefly how.
  810.   11  <S BORACHIO> I think I told your lordship a year since how
  811.   12  much I am in the favour of Margaret, the waiting
  812.   13  gentlewoman to Hero.
  813.   14  <S DON JOHN> I remember.
  814.   15  <S BORACHIO> I can at any unseasonable instant of the night
  815.   16  appoint her to look out at her lady's chamber window.
  816.   17  <S DON JOHN> What life is in that to be the death of this
  817.   18  marriage?
  818.   19  <S BORACHIO> The poison of that lies in you to temper. Go
  819.   20  you to the Prince your brother. Spare not to tell him
  820.   21  that he hath wronged his honour in marrying the
  821.   22  renowned Claudio_whose estimation do you mightily
  822.   23  hold up_to a contaminated stale, such a one as Hero.
  823.   24  <S DON JOHN> What proof shall I make of that?
  824.   25  <S BORACHIO> Proof enough to misuse the Prince, to vex
  825.   26  Claudio, to undo Hero, and kill Leonato. Look you for
  826.   27  any other issue?
  827.   28  <S DON JOHN> Only to despite them I will endeavour anything.
  828.   29  <S BORACHIO> Go then. Find me a meet hour to draw Don
  829.   30  Pedro and the Count Claudio alone. Tell them that you
  830.   31  know that Hero loves me. Intend a kind of zeal both
  831.   32  to the Prince and Claudio as in love of your brother's
  832.   33  honour who hath made this match, and his friend's
  833.   34  reputation who is thus like to be cozened with the
  834.   35  semblance of a maid, that you have discovered thus.
  835.   36  They will scarcely believe this without trial. Offer them
  836.   37  instances, which shall bear no less likelihood than to
  837.   38  see me at her chamber window, hear me call Margaret
  838.   39  Hero, hear Margaret term me Claudio. And bring them
  839.   40  to see this the very night before the intended wedding,
  840.   41  for in the mean time I will so fashion the matter that
  841.   42  Hero shall be absent, and there shall appear such
  842.   43  seeming truth of Hero's disloyalty that jealousy shall
  843.   44  be called assurance, and all the preparation overthrown.
  844.   44
  845.   46  <S DON JOHN> Grow this to what adverse issue it can, I will
  846.   47  put it in practice. Be cunning in the working this, and
  847.   48  thy fee is a thousand ducats.
  848.   49  <S BORACHIO> Be you constant in the accusation, and my
  849.   50  cunning shall not shame me.
  850.   51  <S DON JOHN> I will presently go learn their day of marriage.<T esd>     +
  851.   51  {Exeunt}
  852.    0  <Y 3> <T dsd> {Enter Benedick}
  853.    1  <S BENEDICK> <T prose> Boy!<T dsd> {[Enter Boy]}
  854.    2  <S BOY> <T prose> Signor?
  855.    3  <S BENEDICK> In my chamber window lies a book. Bring it
  856.    4  hither to me in the orchard.
  857.    5  <S BOY> I am here already, sir.
  858.    6  <S BENEDICK> I know that, but I would have thee hence and
  859.    7  here again.<T esd> {[Exit Boy]}
  860.    8  <T prose> I do much wonder that one man, seeing how much
  861.    9  another man is a fool when he dedicates his behaviours
  862.   10  to love, will, after he hath laughed at such shallow
  863.   11  follies in others, become the argument of his own scorn
  864.   12  by falling in love. And such a man is Claudio. I have
  865.   13  known when there was no music with him but the
  866.   14  drum and the fife, and now had he rather hear the
  867.   15  tabor and the pipe. I have known when he would have
  868.   16  walked ten mile afoot to see a good armour, and now
  869.   17  will he lie ten nights awake carving the fashion of a
  870.   18  new doublet. He was wont to speak plain and to the
  871.   19  purpose, like an honest man and a soldier, and now is
  872.   20  he turned orthography. His words are a very fantastical
  873.   21  banquet, just so many strange dishes. May I be so
  874.   22  converted, and see with these eyes? I cannot tell. I
  875.   23  think not. I will not be sworn but love may transform
  876.   24  me to an oyster, but I'll take my oath on it, till he
  877.   25  have made an oyster of me he shall never make me
  878.   26  such a fool. One woman is fair, yet I am well. Another
  879.   27  is wise, yet I am well. Another virtuous, yet I am well.
  880.   28  But till all graces be in one woman, one woman shall
  881.   29  not come in my grace. Rich she shall be, that's certain.
  882.   30  Wise, or I'll none. Virtuous, or I'll never cheapen her.
  883.   31  Fair, or I'll never look on her. Mild, or come not near
  884.   32  me. Noble, or not I for an angel. Of good discourse, an
  885.   33  excellent musician, and her hair shall be of what colour
  886.   34  it please God. Ha! The Prince and Monsieur Love. I
  887.   35  will hide me in the arbour.<T dsd> {He hides.}
  888.   36  {Enter Don Pedro the Prince, Leonato, and Claudio}<S DON PEDRO>          +
  889.   36  <T prose> Come, shall we hear this music?
  890.   37  <S CLAUDIO> <T verse> Yea, my good lord. How still the evening is,
  891.   38  As hushed on purpose to grace harmony.
  892.   39  <S DON PEDRO> <T asd> {(aside)}<T verse> See you where Benedick hath     +
  893.   39  hid himself?
  894.   40  <S CLAUDIO> <T asd> {(aside)}<T verse> O, very well, my lord. The music  +
  895.   40  ended,
  896.   41  We'll fit the hid-fox with a pennyworth.<T dsd> {Enter Balthasar with    +
  897.   41  music}
  898.   42  <S DON PEDRO> <T verse> Come, Balthasar, we'll hear that song again.
  899.   43  <S BALTHASAR> O good my lord, tax not so bad a voice
  900.   44  To slander music any more than once.
  901.   45  <S DON PEDRO> It is the witness still of excellency
  902.   46  To put a strange face on his own perfection.
  903.   47  I pray thee sing, and let me woo no more.
  904.   48  <S BALTHASAR> Because you talk of wooing I will sing,
  905.   49  Since many a wooer doth commence his suit
  906.   50  To her he thinks not worthy, yet he woos,
  907.   51B Yet will he swear he loves.<S DON PEDRO> Nay pray thee, come;
  908.   52  Or if thou wilt hold longer argument,
  909.   53B Do it in notes.<S BALTHASAR> Note this before my notes:
  910.   54  There's not a note of mine that's worth the noting.
  911.   55  <S DON PEDRO> Why, these are very crotchets that he speaks_
  912.   56  Note notes, forsooth, and nothing!<T dsd> {The accompaniment begins}
  913.   57  <S BENEDICK> <T prose> Now, divine air! Now is his soul ravished. Is it
  914.   58  not strange that sheep's guts should hale souls out of
  915.   59  men's bodies? Well, a horn for my money, when all's
  916.   60  done.
  917.   61  <S BALTHASAR> <T asd> {(sings)}<T song> Sigh no more, ladies, sigh no    +
  918.   61  more.
  919.   62  Men were deceivers ever,
  920.   63  One foot in sea, and one on shore,
  921.   64  To one thing constant never.
  922.   65  Then sigh not so, but let them go,
  923.   66  And be you blithe and bonny,
  924.   67  Converting all your sounds of woe
  925.   68  Into hey nonny, nonny.
  926.   69  Sing no more ditties, sing no more
  927.   70  Of dumps so dull and heavy.
  928.   71  The fraud of men was ever so
  929.   72  Since summer first was leafy.
  930.   73  Then sigh not so, but let them go,
  931.   74  And be you blithe and bonny,
  932.   75  Converting all your sounds of woe
  933.   76  Into hey nonny, nonny.
  934.   77  <S DON PEDRO> <T prose> By my troth, a good song.
  935.   78  <S BALTHASAR> And an ill singer, my lord.
  936.   79  <S DON PEDRO> Ha, no, no, faith. Thou singest well enough
  937.   80  for a shift.
  938.   81  <S BENEDICK> <T asd> {(aside)}<T prose> An he had been a dog that        +
  939.   81  should have
  940.   82  howled thus, they would have hanged him; and I pray
  941.   83  God his bad voice bode no mischief. I had as lief have
  942.   84  heard the night-raven, come what plague could have
  943.   85  come after it.
  944.   86  <S DON PEDRO> Yea, marry, dost thou hear, Balthasar? I pray
  945.   87  thee get us some excellent music, for tomorrow night
  946.   88  we would have it at the Lady Hero's chamber window.
  947.   89  <S BALTHASAR> The best I can, my lord.<T esd> {Exit}
  948.   90  <S DON PEDRO> <T prose> Do so. Farewell. Come hither, Leonato. What
  949.   91  was it you told me of today, that your niece Beatrice
  950.   92  was in love with Signor Benedick?
  951.   93  <S CLAUDIO> <T asd> {(aside)}<T prose> O, ay, stalk on, stalk on. The    +
  952.   93  fowl sits._
  953.   94  I did never think that lady would have loved any man.
  954.   95  <S LEONATO> No, nor I neither. But most wonderful that she
  955.   96  should so dote on Signor Benedick, whom she hath in
  956.   97  all outward behaviours seemed ever to abhor.
  957.   98  <S BENEDICK> <T asd> {(aside)}<T prose> Is 't possible? Sits the wind    +
  958.   98  in that corner?
  959.   99  <S LEONATO> By my troth, my lord, I cannot tell what to
  960.  100  think of it. But that she loves him with an enraged
  961.  101  affection, it is past the infinite of thought.
  962.  102  <S DON PEDRO> Maybe she doth but counterfeit.
  963.  103  <S CLAUDIO> Faith, like enough.
  964.  104  <S LEONATO> O God! Counterfeit? There was never counterfeit
  965.  105  of passion came so near the life of passion as she
  966.  106  discovers it.
  967.  107  <S DON PEDRO> Why, what effects of passion shows she?
  968.  108  <S CLAUDIO> <T asd> {(aside)}<T prose> Bait the hook well. This fish     +
  969.  108  will bite.
  970.  109  <S LEONATO> What effects, my lord? She will sit you_you
  971.  110  heard my daughter tell you how.
  972.  111  <S CLAUDIO> She did indeed.
  973.  112  <S DON PEDRO> How, how, I pray you? You amaze me. I
  974.  113  would have thought her spirit had been invincible
  975.  114  against all assaults of affection.
  976.  115  <S LEONATO> I would have sworn it had, my lord, especially
  977.  116  against Benedick.
  978.  117  <S BENEDICK> <T asd> {(aside)}<T prose> I should think this a gull, but  +
  979.  117  that the
  980.  118  white-bearded fellow speaks it. Knavery cannot, sure,
  981.  119  hide himself in such reverence.
  982.  120  <S CLAUDIO> <T asd> {(aside)}<T prose> He hath ta'en th' infection.      +
  983.  120  Hold it up.
  984.  121  <S DON PEDRO> Hath she made her affection known to
  985.  122  Benedick?
  986.  123  <S LEONATO> No, and swears she never will. That's her
  987.  124  torment.
  988.  125  <S CLAUDIO> 'Tis true, indeed, so your daughter says. `Shall
  989.  126  I," says she, `that have so oft encountered him with
  990.  127  scorn, write to him that I love him?"
  991.  128  <S LEONATO> This says she now when she is beginning to
  992.  129  write to him, for she'll be up twenty times a night, and
  993.  130  there will she sit in her smock till she have writ a sheet
  994.  131  of paper. My daughter tells us all.
  995.  132  <S CLAUDIO> Now you talk of a sheet of paper, I remember a
  996.  133  pretty jest your daughter told us of.
  997.  134  <S LEONATO> O, when she had writ it and was reading it over,
  998.  135  she found Benedick and Beatrice between the sheet.
  999.  136  <S CLAUDIO> That.
  1000.  137  <S LEONATO> O, she tore the letter into a thousand halfpence,
  1001.  138  railed at herself that she should be so immodest to
  1002.  139  write to one that she knew would flout her. `I measure
  1003.  140  him," says she, `by my own spirit, for I should flout
  1004.  141  him if he writ to me, yea, though I love him I should."
  1005.  142  <S CLAUDIO> Then down upon her knees she falls, weeps,
  1006.  143  sobs, beats her heart, tears her hair, prays, curses, `O
  1007.  144  sweet Benedick, God give me patience."
  1008.  145  <S LEONATO> She doth indeed, my daughter says so, and the
  1009.  146  ecstasy hath so much overborne her that my daughter
  1010.  147  is sometime afeard she will do a desperate outrage to
  1011.  148  herself. It is very true.
  1012.  149  <S DON PEDRO> It were good that Benedick knew of it by some
  1013.  150  other, if she will not discover it.
  1014.  151  <S CLAUDIO> To what end? He would make but a sport of it
  1015.  152  and torment the poor lady worse.
  1016.  153  <S DON PEDRO> An he should, it were an alms to hang him.
  1017.  154  She's an excellent sweet lady, and, out of all suspicion,
  1018.  155  she is virtuous.
  1019.  156  <S CLAUDIO> And she is exceeding wise.
  1020.  157  <S DON PEDRO> In everything but in loving Benedick.
  1021.  158  <S LEONATO> O my lord, wisdom and blood combating in so
  1022.  159  tender a body, we have ten proofs to one that blood
  1023.  160  hath the victory. I am sorry for her, as I have just
  1024.  161  cause, being her uncle and her guardian.
  1025.  162  <S DON PEDRO> I would she had bestowed this dotage on me.
  1026.  163  I would have doffed all other respects and made her
  1027.  164  half myself. I pray you tell Benedick of it, and hear
  1028.  165  what a will say.
  1029.  166  <S LEONATO> Were it good, think you?
  1030.  167  <S CLAUDIO> Hero thinks surely she will die, for she says she
  1031.  168  will die if he love her not, and she will die ere she
  1032.  169  make her love known, and she will die if he woo her,
  1033.  170  rather than she will bate one breath of her accustomed
  1034.  171  crossness.
  1035.  172  <S DON PEDRO> She doth well. If she should make tender of
  1036.  173  her love 'tis very possible he'll scorn it, for the man,
  1037.  174  as you know all, hath a contemptible spirit.
  1038.  175  <S CLAUDIO> He is a very proper man.
  1039.  176  <S DON PEDRO> He hath indeed a good outward happiness.
  1040.  177  <S CLAUDIO> Before God; and in my mind, very wise.
  1041.  178  <S DON PEDRO> He doth indeed show some sparks that are
  1042.  179  like wit.
  1043.  180  <S CLAUDIO> And I take him to be valiant.
  1044.  181  <S DON PEDRO> As Hector, I assure you; and in the managing
  1045.  182  of quarrels you may say he is wise, for either he avoids
  1046.  183  them with great discretion or undertakes them with a
  1047.  184  most Christianlike fear.
  1048.  185  <S LEONATO> If he do fear God, a must necessarily keep peace.
  1049.  186  If he break the peace, he ought to enter into a quarrel
  1050.  187  with fear and trembling.
  1051.  188  <S DON PEDRO> And so will he do, for the man doth fear God,
  1052.  189  howsoever it seems not in him by some large jests he
  1053.  190  will make. Well, I am sorry for your niece. Shall we
  1054.  191  go seek Benedick and tell him of her love?
  1055.  192  <S CLAUDIO> Never tell him, my lord. Let her wear it out with
  1056.  193  good counsel.
  1057.  194  <S LEONATO> Nay, that's impossible. She may wear her heart
  1058.  195  out first.
  1059.  196  <S DON PEDRO> Well, we will hear further of it by your
  1060.  197  daughter. Let it cool the while. I love Benedick well,
  1061.  198  and I could wish he would modestly examine himself
  1062.  199  to see how much he is unworthy so good a lady.
  1063.  200  <S LEONATO> My lord, will you walk? Dinner is ready.
  1064.  201  <S CLAUDIO> <T asd> {(aside)}<T prose> If he do not dote on her upon     +
  1065.  201  this, I will
  1066.  202  never trust my expectation.
  1067.  203  <S DON PEDRO> <T asd> {(aside)}<T prose> Let there be the same net       +
  1068.  203  spread for
  1069.  204  her, and that must your daughter and her gentlewomen
  1070.  205  carry. The sport will be when they hold one an opinion
  1071.  206  of another's dotage, and no such matter. That's the
  1072.  207  scene that I would see, which will be merely a dumb
  1073.  208  show. Let us send her to call him in to dinner.<T esd> {Exeunt Don       +
  1074.  208  Pedro, Claudio, and Leonato}
  1075.  209  <S BENEDICK> <T asd> {(coming forward)}<T prose> This can be no trick.   +
  1076.  209  The
  1077.  210  conference was sadly borne. They have the truth of
  1078.  211  this from Hero. They seem to pity the lady. It seems
  1079.  212  her affections have their full bent. Love me! Why, it
  1080.  213  must be requited. I hear how I am censured. They say
  1081.  214  I will bear myself proudly if I perceive the love come
  1082.  215  from her. They say too that she will rather die than
  1083.  216  give any sign of affection. I did never think to marry.
  1084.  217  I must not seem proud. Happy are they that hear their
  1085.  218  detractions and can put them to mending. They say
  1086.  219  the lady is fair. 'Tis a truth, I can bear them witness.
  1087.  220  And virtuous_'tis so, I cannot reprove it. And wise,
  1088.  221  but for loving me. By my troth, it is no addition to her
  1089.  222  wit_nor no great argument of her folly, for I will be
  1090.  223  horribly in love with her. I may chance have some odd
  1091.  224  quirks and remnants of wit broken on me because I
  1092.  225  have railed so long against marriage; but doth not the
  1093.  226  appetite alter? A man loves the meat in his youth that
  1094.  227  he cannot endure in his age. Shall quips and sentences
  1095.  228  and these paper bullets of the brain awe a man from
  1096.  229  the career of his humour? No. The world must be
  1097.  230  peopled. When I said I would die a bachelor, I did not
  1098.  231  think I should live till I were married. Here comes
  1099.  232  Beatrice.<T dsd> {Enter Beatrice}
  1100.  233  <T prose> By this day, she's a fair lady. I do spy some marks of
  1101.  234  love in her.
  1102.  235  <S BEATRICE> Against my will I am sent to bid you come in
  1103.  236  to dinner.
  1104.  237  <S BENEDICK> <T verse> Fair Beatrice, I thank you for your pains.
  1105.  238  <S BEATRICE> <T prose> I took no more pains for those thanks than you
  1106.  239  take pains to thank me. If it had been painful I would
  1107.  240  not have come.
  1108.  241  <S BENEDICK> You take pleasure, then, in the message?
  1109.  242  <S BEATRICE> Yea, just so much as you may take upon a
  1110.  243  knife's point and choke a daw withal. You have no
  1111.  244  stomach, signor? Fare you well.<T esd> {Exit}
  1112.  245  <S BENEDICK> <T prose> Ha! `Against my will I am sent to bid you come
  1113.  246  in to dinner." There's a double meaning in that. `I took
  1114.  247  no more pains for those thanks than you took pains to
  1115.  248  thank me." That's as much as to say `Any pains that I
  1116.  249  take for you is as easy as thanks."_If I do not take
  1117.  250  pity of her I am a villain. If I do not love her I am a
  1118.  251  Jew. I will go get her picture.<T esd> {Exit}
  1119.    0  <X 3> <Y 1> <T dsd> {Enter Hero and two gentlewomen, Margaret and        +
  1120.    0  Ursula}
  1121.    1  <S HERO> <T verse> Good Margaret, run thee to the parlour.
  1122.    2  There shalt thou find my cousin Beatrice
  1123.    3  Proposing with the Prince and Claudio.
  1124.    4  Whisper her ear, and tell her I and Ursula
  1125.    5  Walk in the orchard, and our whole discourse
  1126.    6  Is all of her. Say that thou overheard'st us,
  1127.    7  And bid her steal into the pleache\d bower
  1128.    8  Where honeysuckles, ripened by the sun,
  1129.    9  Forbid the sun to enter_like favourites
  1130.   10  Made proud by princes, that advance their pride
  1131.   11  Against that power that bred it. There will she hide her
  1132.   12  To listen our propose. This is thy office.
  1133.   13  Bear thee well in it, and leave us alone.
  1134.   14  <S MARGARET> I'll make her come, I warrant you, presently.<T esd>        +
  1135.   14  {Exit}
  1136.   15  <S HERO> <T verse> Now, Ursula, when Beatrice doth come,
  1137.   16  As we do trace this alley up and down
  1138.   17  Our talk must only be of Benedick.
  1139.   18  When I do name him, let it be thy part
  1140.   19  To praise him more than ever man did merit.
  1141.   20  My talk to thee must be how Benedick
  1142.   21  Is sick in love with Beatrice. Of this matter
  1143.   22  Is little Cupid's crafty arrow made,
  1144.   23B That only wounds by hearsay.<T dsd> {Enter Beatrice}<T verse> Now        +
  1145.   23B begin,
  1146.   24  For look where Beatrice like a lapwing runs
  1147.   25  Close by the ground to hear our conference.
  1148.   26  <S URSULA> The pleasant'st angling is to see the fish
  1149.   27  Cut with her golden oars the silver stream
  1150.   28  And greedily devour the treacherous bait.
  1151.   29  So angle we for Beatrice, who even now
  1152.   30  Is couche\d in the woodbine coverture.
  1153.   31  Fear you not my part of the dialogue.
  1154.   32  <S HERO> Then go we near her, that her ear lose nothing
  1155.   33  Of the false-sweet bait that we lay for it._<T dsd> {They approach       +
  1156.   33  Beatrice's hiding-place}
  1157.   34  <T verse> No, truly, Ursula, she is too disdainful.
  1158.   35  I know her spirits are as coy and wild
  1159.   36B As haggards of the rock.<S URSULA> But are you sure
  1160.   37  That Benedick loves Beatrice so entirely?
  1161.   38  <S HERO> So says the Prince and my new trothe\d lord.
  1162.   39  <S URSULA> And did they bid you tell her of it, madam?
  1163.   40  <S HERO> They did entreat me to acquaint her of it,
  1164.   41  But I persuaded them, if they loved Benedick,
  1165.   42  To wish him wrestle with affection
  1166.   43  And never to let Beatrice know of it.
  1167.   44  <S URSULA> Why did you so? Doth not the gentleman
  1168.   45  Deserve as full as fortunate a bed
  1169.   46  As ever Beatrice shall couch upon?
  1170.   47  <S HERO> O god of love! I know he doth deserve
  1171.   48  As much as may be yielded to a man.
  1172.   49  But nature never framed a woman's heart
  1173.   50  Of prouder stuff than that of Beatrice.
  1174.   51  Disdain and scorn ride sparkling in her eyes,
  1175.   52  Misprising what they look on, and her wit
  1176.   53  Values itself so highly that to her
  1177.   54  All matter else seems weak. She cannot love,
  1178.   55  Nor take no shape nor project of affection,
  1179.   56B She is so self-endeare\d.<S URSULA> Sure, I think so.
  1180.   57  And therefore certainly it were not good
  1181.   58  She knew his love, lest she'll make sport at it.
  1182.   59  <S HERO> Why, you speak truth. I never yet saw man,
  1183.   60  How wise, how noble, young, how rarely featured,
  1184.   61  But she would spell him backward. If fair-faced,
  1185.   62  She would swear the gentleman should be her sister.
  1186.   63  If black, why nature, drawing of an antic,
  1187.   64  Made a foul blot. If tall, a lance ill headed;
  1188.   65  If low, an agate very vilely cut;
  1189.   66  If speaking, why, a vane blown with all winds;
  1190.   67  If silent, why, a block move\d with none.
  1191.   68  So turns she every man the wrong side out,
  1192.   69  And never gives to truth and virtue that
  1193.   70  Which simpleness and merit purchaseth.
  1194.   71  <S URSULA> Sure, sure, such carping is not commendable.
  1195.   72  <S HERO> No, not to be so odd and from all fashions
  1196.   73  As Beatrice is cannot be commendable.
  1197.   74  But who dare tell her so? If I should speak
  1198.   75  She would mock me into air, O, she would laugh me
  1199.   76  Out of myself, press me to death with wit.
  1200.   77  Therefore let Benedick, like covered fire,
  1201.   78  Consume away in sighs, waste inwardly.
  1202.   79  It were a better death than die with mocks,
  1203.   80  Which is as bad as die with tickling.
  1204.   81  <S URSULA> Yet tell her of it, hear what she will say.
  1205.   82  <S HERO> No. Rather I will go to Benedick
  1206.   83  And counsel him to fight against his passion.
  1207.   84  And truly, I'll devise some honest slanders
  1208.   85  To stain my cousin with. One doth not know
  1209.   86  How much an ill word may empoison liking.
  1210.   87  <S URSULA> O, do not do your cousin such a wrong.
  1211.   88  She cannot be so much without true judgement,
  1212.   89  Having so swift and excellent a wit
  1213.   90  As she is prized to have, as to refuse
  1214.   91  So rare a gentleman as Signor Benedick.
  1215.   92  <S HERO> He is the only man of Italy,
  1216.   93  Always excepted my dear Claudio.
  1217.   94  <S URSULA> I pray you be not angry with me, madam,
  1218.   95  Speaking my fancy. Signor Benedick,
  1219.   96  For shape, for bearing, argument, and valour
  1220.   97  Goes foremost in report through Italy.
  1221.   98  <S HERO> Indeed, he hath an excellent good name.
  1222.   99  <S URSULA> His excellence did earn it ere he had it.
  1223.  100  When are you married, madam?
  1224.  101  <S HERO> Why, every day, tomorrow. Come, go in.
  1225.  102  I'll show thee some attires and have thy counsel
  1226.  103  Which is the best to furnish me tomorrow.
  1227.  104  <S URSULA> <T asd> {(aside)}<T verse> She's limed, I warrant you. We     +
  1228.  104  have caught her, madam.
  1229.  105  <S HERO> <T asd> {(aside)}<T verse> If it prove so, then loving goes by  +
  1230.  105  haps.
  1231.  106  Some Cupid kills with arrows, some with traps.<T esd> {Exeunt Hero and   +
  1232.  106  Ursula}
  1233.  107  <S BEATRICE> <T asd> {(coming forward)}<T verse> What fire is in mine    +
  1234.  107  ears? Can this be true?
  1235.  108  Stand I condemned for pride and scorn so much?
  1236.  109  Contempt, farewell; and maiden pride, adieu.
  1237.  110  No glory lives behind the back of such.
  1238.  111  And, Benedick, love on. I will requite thee,
  1239.  112  Taming my wild heart to thy loving hand.
  1240.  113  If thou dost love, my kindness shall incite thee
  1241.  114  To bind our loves up in a holy band.
  1242.  115  For others say thou dost deserve, and I
  1243.  116  Believe it better than reportingly.<T esd> {Exit}
  1244.    0  <Y 2> <T dsd> {Enter Don Pedro the Prince, Claudio, Benedick, and        +
  1245.    0  Leonato}
  1246.    1  <S DON PEDRO> <T prose> I do but stay till your marriage be consummate,
  1247.    2  and then go I toward Aragon.
  1248.    3  <S CLAUDIO> I'll bring you thither, my lord, if you'll vouchsafe
  1249.    4  me.
  1250.    5  <S DON PEDRO> Nay, that would be as great a soil in the new
  1251.    6  gloss of your marriage as to show a child his new coat
  1252.    7  and forbid him to wear it. I will only be bold with
  1253.    8  Benedick for his company, for from the crown of his
  1254.    9  head to the sole of his foot he is all mirth. He hath
  1255.   10  twice or thrice cut Cupid's bow-string, and the little
  1256.   11  hangman dare not shoot at him. He hath a heart as
  1257.   12  sound as a bell, and his tongue is the clapper, for what
  1258.   13  his heart thinks his tongue speaks.
  1259.   14  <S BENEDICK> Gallants, I am not as I have been.
  1260.   15  <S LEONATO> So say I. Methinks you are sadder.
  1261.   16  <S CLAUDIO> I hope he be in love.
  1262.   17  <S DON PEDRO> Hang him, truant! There's no true drop of
  1263.   18  blood in him to be truly touched with love. If he be
  1264.   19  sad, he wants money.
  1265.   20  <S BENEDICK> I have the toothache.
  1266.   21  <S DON PEDRO> Draw it.
  1267.   22  <S BENEDICK> Hang it.
  1268.   23  <S CLAUDIO> You must hang it first and draw it afterwards.
  1269.   24  <S DON PEDRO> What? Sigh for the toothache?
  1270.   25  <S LEONATO> Where is but a humour or a worm.
  1271.   26  <S BENEDICK> Well, everyone can master a grief but he that
  1272.   27  has it.
  1273.   28  <S CLAUDIO> Yet say I he is in love.
  1274.   29  <S DON PEDRO> There is no appearance of fancy in him, unless
  1275.   30  it be a fancy that he hath to strange disguises, as to
  1276.   31  be a Dutchman today, a Frenchman tomorrow, or in
  1277.   32  the shape of two countries at once, as a German from
  1278.   33  the waist downward, all slops, and a Spaniard from
  1279.   34  the hip upward, no doublet. Unless he have a fancy to
  1280.   35  this foolery, as it appears he hath, he is no fool for
  1281.   36  fancy, as you would have it appear he is.
  1282.   37  <S CLAUDIO> If he be not in love with some woman there is
  1283.   38  no believing old signs. A brushes his hat o' mornings,
  1284.   39  what should that bode?
  1285.   40  <S DON PEDRO> Hath any man seen him at the barber's?
  1286.   41  <S CLAUDIO> No, but the barber's man hath been seen with
  1287.   42  him, and the old ornament of his cheek hath already
  1288.   43  stuffed tennis balls.
  1289.   44  <S LEONATO> Indeed, he looks younger than he did by the
  1290.   45  loss of a beard.
  1291.   46  <S DON PEDRO> Nay, a rubs himself with civet. Can you smell
  1292.   47  him out by that?
  1293.   48  <S CLAUDIO> That's as much as to say the sweet youth's in
  1294.   49  love.
  1295.   50  <S DON PEDRO> The greatest note of it is his melancholy.
  1296.   51  <S CLAUDIO> And when was he wont to wash his face?
  1297.   52  <S DON PEDRO> Yea, or to paint himself?_for the which I
  1298.   53  hear what they say of him.
  1299.   54  <S CLAUDIO> Nay, but his jesting spirit, which is now crept
  1300.   55  into a lute-string, and now governed by stops.
  1301.   56  <S DON PEDRO> Indeed, that tells a heavy tale for him.
  1302.   57  Conclude, conclude, he is in love.
  1303.   58  <S CLAUDIO> Nay, but I know who loves him.
  1304.   59  <S DON PEDRO> That would I know, too. I warrant, one that
  1305.   60  knows him not.
  1306.   61  <S CLAUDIO> Yes, and his ill conditions, and in despite of all,
  1307.   62  dies for him.
  1308.   63  <S DON PEDRO> She shall be buried with her face upwards.
  1309.   64  <S BENEDICK> Yet is this no charm for the toothache. Old
  1310.   65  signor, walk aside with me. I have studied eight or
  1311.   66  nine wise words to speak to you which these hobby-
  1312.   67  horses must not hear.<T esd> {Exeunt Benedick and Leonato}
  1313.   68  <S DON PEDRO> <T prose> For my life, to break with him about Beatrice.
  1314.   69  <S CLAUDIO> 'Tis even so. Hero and Margaret have by this
  1315.   70  played their parts with Beatrice, and then the two bears
  1316.   71  will not bite one another when they meet.<T dsd> {Enter Don John the     +
  1317.   71  bastard}
  1318.   72  <S DON JOHN> <T prose> My lord, and brother, God save you.
  1319.   73  <S DON PEDRO> Good-e'en, brother.
  1320.   74  <S DON JOHN> If your leisure served I would speak with you.
  1321.   75  <S DON PEDRO> In private?
  1322.   76  <S DON JOHN> If it please you. Yet Count Claudio may hear,
  1323.   77  for what I would speak of concerns him.
  1324.   78  <S DON PEDRO> What's the matter?
  1325.   79  <S DON JOHN> <T asd> {(to Claudio)}<T prose> Means your lordship to be   +
  1326.   79  married
  1327.   80  tomorrow?
  1328.   81  <S DON PEDRO> You know he does.
  1329.   82  <S DON JOHN> I know not that when he knows what I know.
  1330.   83  <S CLAUDIO> If there be any impediment, I pray you discover
  1331.   84  it.
  1332.   85  <S DON JOHN> You may think I love you not. Let that appear
  1333.   86  hereafter, and aim better at me by that I now will
  1334.   87  manifest. For my brother, I think he holds you well
  1335.   88  and in dearness of heart hath holp to effect your
  1336.   89  ensuing marriage_surely suit ill spent, and labour ill
  1337.   90  bestowed.
  1338.   91  <S DON PEDRO> Why, what's the matter?
  1339.   92  <S DON JOHN> I came hither to tell you, and, circumstances
  1340.   93  shortened_for she has been too long a-talking of_the
  1341.   94  lady is disloyal.
  1342.   95  <S CLAUDIO> Who, Hero?
  1343.   96  <S DON JOHN> Even she. Leonato's Hero, your Hero, every
  1344.   97  man's Hero.
  1345.   98  <S CLAUDIO> Disloyal?
  1346.   99  <S DON JOHN> The word is too good to paint out her
  1347.  100  wickedness. I could say she were worse. Think you of
  1348.  101  a worse title, and I will fit her to it. Wonder not till
  1349.  102  further warrant. Go but with me tonight, you shall see
  1350.  103  her chamber window entered, even the night before
  1351.  104  her wedding day. If you love her then, tomorrow wed
  1352.  105  her. But it would better fit your honour to change your
  1353.  106  mind.
  1354.  107  <S CLAUDIO> May this be so?
  1355.  108  <S DON PEDRO> I will not think it.
  1356.  109  <S DON JOHN> If you dare not trust that you see, confess not
  1357.  110  that you know. If you will follow me I will show you
  1358.  111  enough, and when you have seen more and heard
  1359.  112  more, proceed accordingly.
  1360.  113  <S CLAUDIO> If I see anything tonight why I should not marry
  1361.  114  her, tomorrow, in the congregation where I should
  1362.  115  wed, there will I shame her.
  1363.  116  <S DON PEDRO> And as I wooed for thee to obtain her, I will
  1364.  117  join with thee to disgrace her.
  1365.  118  <S DON JOHN> I will disparage her no farther till you are my
  1366.  119  witnesses. Bear it coldly but till midnight, and let the
  1367.  120  issue show itself.
  1368.  121  <S DON PEDRO> O day untowardly turned!
  1369.  122  <S CLAUDIO> O mischief strangely thwarting!
  1370.  123  <S DON JOHN> O plague right well prevented!_So will you
  1371.  124  say when you have seen the sequel.<T esd> {Exeunt}
  1372.    0  <Y 3> <T dsd> {Enter Dogberry and his compartner Verges, with the        +
  1373.    0  Watch}
  1374.    1  <S DOGBERRY> <T prose> Are you good men and true?
  1375.    2  <S VERGES> Yea, or else it were pity but they should suffer
  1376.    3  salvation, body and soul.
  1377.    4  <S DOGBERRY> Nay, that were a punishment too good for them
  1378.    5  if they should have any allegiance in them, being
  1379.    6  chosen for the Prince's watch.
  1380.    7  <S VERGES> Well, give them their charge, neighbour Dogberry.
  1381.    8  <S DOGBERRY> First, who think you the most desertless man
  1382.    9  to be constable?
  1383.   10  <S SECOND WATCHMAN> Hugh Oatcake, sir, or George Seacoal,
  1384.   11  for they can write and read.
  1385.   12  <S DOGBERRY> Come hither, neighbour Seacoal, God hath blest
  1386.   13  you with a good name. To be a well-favoured man is
  1387.   14  the gift of fortune, but to write and read comes by
  1388.   15  nature.
  1389.   16  <S FIRST WATCHMAN> Both which, Master Constable_
  1390.   17  <S DOGBERRY> You have. I knew it would be your answer.
  1391.   18  Well, for your favour, sir, why, give God thanks, and
  1392.   19  make no boast of it. And for your writing and reading,
  1393.   20  let that appear when there is no need of such vanity.
  1394.   21  You are thought here to be the most senseless and fit
  1395.   22  man for the constable of the watch, therefore bear you
  1396.   23  the lantern. This is your charge: you shall comprehend
  1397.   24  all vagrom men. You are to bid any man stand, in the
  1398.   25  Prince's name.
  1399.   26  <S FIRST WATCHMAN> How if a will not stand?
  1400.   27  <S DOGBERRY> Why then take no note of him, but let him go,
  1401.   28  and presently call the rest of the watch together, and
  1402.   29  thank God you are rid of a knave.
  1403.   30  <S VERGES> If he will not stand when he is bidden he is none
  1404.   31  of the Prince's subjects.
  1405.   32  <S DOGBERRY> True, and they are to meddle with none but
  1406.   33  the Prince's subjects._You shall also make no noise
  1407.   34  in the streets, for for the watch to babble and to talk
  1408.   35  is most tolerable and not to be endured.
  1409.   36  <S A WATCHMAN> We will rather sleep than talk. We know
  1410.   37  what belongs to a watch.
  1411.   38  <S DOGBERRY> Why, you speak like an ancient and most quiet
  1412.   39  watchman, for I cannot see how sleeping should offend.
  1413.   40  Only have a care that your bills be not stolen. Well,
  1414.   41  you are to call at all the alehouses and bid those that
  1415.   42  are drunk get them to bed.
  1416.   43  <S A WATCHMAN> How if they will not?
  1417.   44  <S DOGBERRY> Why then, let them alone till they are sober.
  1418.   45  If they make you not then the better answer, you may
  1419.   46  say they are not the men you took them for.
  1420.   47  <S A WATCHMAN> Well, sir.
  1421.   48  <S DOGBERRY> If you meet a thief you may suspect him, by
  1422.   49  virtue of your office, to be no true man; and for such
  1423.   50  kind of men, the less you meddle or make with them
  1424.   51  why, the more is for your honesty.
  1425.   52  <S A WATCHMAN> If we know him to be a thief, shall we not
  1426.   53  lay hands on him?
  1427.   54  <S DOGBERRY> Truly, by your office you may, but I think they
  1428.   55  that touch pitch will be defiled. The most peaceable
  1429.   56  way for you if you do take a thief is to let him show
  1430.   57  himself what he is, and steal out of your company.
  1431.   58  <S VERGES> You have been always called a merciful man,
  1432.   59  partner.
  1433.   60  <S DOGBERRY> Truly, I would not hang a dog by my will,
  1434.   61  much more a man who hath any honesty in him.
  1435.   62  <S VERGES> If you hear a child cry in the night you must call
  1436.   63  to the nurse and bid her still it.
  1437.   64  <S A WATCHMAN> How if the nurse be asleep and will not
  1438.   65  hear us?
  1439.   66  <S DOGBERRY> Why then, depart in peace and let the child
  1440.   67  wake her with crying, for the ewe that will not hear
  1441.   68  her lamb when it baes will never answer a calf when
  1442.   69  he bleats.
  1443.   70  <S VERGES> 'Tis very true.
  1444.   71  <S DOGBERRY> This is the end of the charge. You, constable,
  1445.   72  are to present the Prince's own person. If you meet the
  1446.   73  Prince in the night you may stay him.
  1447.   74  <S VERGES> Nay, by 'r Lady, that I think a cannot.
  1448.   75  <S DOGBERRY> Five shillings to one on 't with any man that
  1449.   76  knows the statutes he may stay him. Marry, not without
  1450.   77  the Prince be willing, for indeed the watch ought to
  1451.   78  offend no man, and it is an offence to stay a man
  1452.   79  against his will.
  1453.   80  <S VERGES> By 'r Lady, I think it be so.
  1454.   81  <S DOGBERRY> Ha ha ha! Well, masters, good night. An there
  1455.   82  be any matter of weight chances, call up me. Keep
  1456.   83  your fellows' counsels, and your own, and good night.
  1457.   84  Come, neighbour.
  1458.   85  <S [FIRST] WATCHMAN> Well, masters, we hear our charge.
  1459.   86  Let us go sit here upon the church bench till two, and
  1460.   87  then all to bed.
  1461.   88  <S DOGBERRY> One word more, honest neighbours. I pray you
  1462.   89  watch about Signor Leonato's door, for the wedding
  1463.   90  being there tomorrow, there is a great coil tonight.
  1464.   91  Adieu. Be vigitant, I beseech you.<T esd> {Exeunt Dogberry and Verges.   +
  1465.   91  [The Watch sit]}
  1466.   92  <T dsd> {Enter Borachio and Conrad}<S BORACHIO> <T prose> What, Conrad!
  1467.   93  <S [FIRST] WATCHMAN> <T asd> {(aside)}<T prose> Peace, stir not.
  1468.   94  <S BORACHIO> Conrad, I say.
  1469.   95  <S CONRAD> Here, man, I am at thy elbow.
  1470.   96  <S BORACHIO> Mass, an my elbow itched, I thought there
  1471.   97  would a scab follow.
  1472.   98  <S CONRAD> I will owe thee an answer for that. And now,
  1473.   99  forward with thy tale.
  1474.  100  <S BORACHIO> Stand thee close, then, under this penthouse,
  1475.  101  for it drizzles rain, and I will, like a true drunkard,
  1476.  102  utter all to thee.
  1477.  103  <S A WATCHMAN> <T asd> {(aside)}<T prose> Some treason, masters. Yet     +
  1478.  103  stand
  1479.  104  close.
  1480.  105  <S BORACHIO> Therefore, know I have earned of Don John a
  1481.  106  thousand ducats.
  1482.  107  <S CONRAD> Is it possible that any villainy should be so dear?
  1483.  108  <S BORACHIO> Thou shouldst rather ask if it were possible any
  1484.  109  villainy should be so rich. For when rich villains have
  1485.  110  need of poor ones, poor ones may make what price
  1486.  111  they will.
  1487.  112  <S CONRAD> I wonder at it.
  1488.  113  <S BORACHIO> That shows thou art unconfirmed. Thou
  1489.  114  knowest that the fashion of a doublet, or a hat, or a
  1490.  115  cloak is nothing to a man.
  1491.  116  <S CONRAD> Yes, it is apparel.
  1492.  117  <S BORACHIO> I mean the fashion.
  1493.  118  <S CONRAD> Yes, the fashion is the fashion.
  1494.  119  <S BORACHIO> Tush, I may as well say the fool's the fool. But
  1495.  120  seest thou not what a deformed thief this fashion is?
  1496.  121  <S A WATCHMAN> <T asd> {(aside)}<T prose> I know that Deformed. A has    +
  1497.  121  been
  1498.  122  a vile thief this seven year. A goes up and down like a
  1499.  123  gentleman. I remember his name.
  1500.  124  <S BORACHIO> Didst thou not hear somebody?
  1501.  125  <S CONRAD> No, 'twas the vane on the house.
  1502.  126  <S BORACHIO> Seest thou not, I say, what a deformed thief
  1503.  127  this fashion is, how giddily a turns about all the hot-
  1504.  128  bloods between fourteen and five-and-thirty, sometimes
  1505.  129  fashioning them like Pharaoh's soldiers in the reechy
  1506.  130  painting, sometime like god Bel's priests in the old
  1507.  131  church window, sometime like the shaven Hercules in
  1508.  132  the smirched, worm-eaten tapestry, where his codpiece
  1509.  133  seems as massy as his club?
  1510.  134  <S CONRAD> All this I see, and I see that the fashion wears
  1511.  135  out more apparel than the man. But art not thou
  1512.  136  thyself giddy with the fashion, too, that thou hast
  1513.  137  shifted out of thy tale into telling me of the fashion?
  1514.  138  <S BORACHIO> Not so, neither. But know that I have tonight
  1515.  139  wooed Margaret, the Lady Hero's gentlewoman, by the
  1516.  140  name of Hero. She leans me out at her mistress'
  1517.  141  chamber window, bids me a thousand times good
  1518.  142  night_I tell this tale vilely, I should first tell thee how
  1519.  143  the Prince, Claudio, and my master, planted and placed
  1520.  144  and possessed by my master, Don John, saw afar off in
  1521.  145  the orchard this amiable encounter.
  1522.  146  <S CONRAD> And thought they Margaret was Hero?
  1523.  147  <S BORACHIO> Two of them did, the Prince and Claudio, but
  1524.  148  the devil my master knew she was Margaret, and partly
  1525.  149  by his oaths, which first possessed them, partly by the
  1526.  150  dark night, which did deceive them, but chiefly by my
  1527.  151  villainy, which did confirm any slander that Don John
  1528.  152  had made, away went Claudio enraged, swore he would
  1529.  153  meet her as he was appointed next morning at the
  1530.  154  temple, and there, before the whole congregation,
  1531.  155  shame her with what he saw o'ernight, and send her
  1532.  156  home again without a husband.
  1533.  157  <S [FIRST] WATCHMAN> <T asd> {(coming forward)}<T prose> We charge you   +
  1534.  157  in the
  1535.  158  Prince's name. Stand.
  1536.  159  <S [A WATCHMAN]> Call up the right Master Constable. We
  1537.  160  have here recovered the most dangerous piece of lechery
  1538.  161  that ever was known in the commonwealth.
  1539.  162  <S [FIRST] WATCHMAN> And one Deformed is one of them. I
  1540.  163  know him_a wears a lock.
  1541.  164  <S CONRAD> Masters, masters!
  1542.  165  <S [A WATCHMAN]> You'll be made bring Deformed forth, I
  1543.  166  warrant you.
  1544.  167  <S [CONRAD]> Masters_
  1545.  168  <S [A WATCHMAN]> Never speak. We charge you. Let us obey
  1546.  169  you to go with us.
  1547.  170  <S BORACHIO> <T asd> {(to Conrad)}<T prose> We are like to prove a       +
  1548.  170  goodly
  1549.  171  commodity, being taken up of these men's bills.
  1550.  172  <S CONRAD> A commodity in question, I warrant you. Come,
  1551.  173  we'll obey you.<T esd> {Exeunt}
  1552.    0  <Y 4> <T dsd> {Enter Hero, Margaret, and Ursula}
  1553.    1  <S HERO> <T prose> Good Ursula, wake my cousin Beatrice, and desire
  1554.    2  her to rise.
  1555.    3  <S URSULA> I will, lady.
  1556.    4  <S HERO> And bid her come hither.
  1557.    5  <S URSULA> Well.<T esd> {Exit}
  1558.    6  <S MARGARET> <T prose> Troth, I think your other rebato were better.
  1559.    7  <S HERO> No, pray thee, good Meg, I'll wear this.
  1560.    8  <S MARGARET> By my troth, 's not so good, and I warrant
  1561.    9  your cousin will say so.
  1562.   10  <S HERO> My cousin's a fool, and thou art another: I'll wear
  1563.   11  none but this.
  1564.   12  <S MARGARET> I like the new tire within excellently, if the
  1565.   13  hair were a thought browner. And your gown's a most
  1566.   14  rare fashion, i' faith. I saw the Duchess of Milan's gown
  1567.   15  that they praise so.
  1568.   16  <S HERO> O, that exceeds, they say.
  1569.   17  <S MARGARET> By my troth, 's but a night-gown in respect
  1570.   18  of yours_cloth o' gold, and cuts, and laced with silver,
  1571.   19  set with pearls, down sleeves, side sleeves, and skirts
  1572.   20  round underborne with a bluish tinsel. But for a fine,
  1573.   21  quaint, graceful, and excellent fashion, yours is worth
  1574.   22  ten on 't.
  1575.   23  <S HERO> God give me joy to wear it, for my heart is exceeding
  1576.   24  heavy.
  1577.   25  <S MARGARET> 'Twill be heavier soon by the weight of a man.
  1578.   26  <S HERO> Fie upon thee, art not ashamed?
  1579.   27  <S MARGARET> Of what, lady? Of speaking honourably? Is not
  1580.   28  marriage honourable in a beggar? Is not your lord
  1581.   29  honourable without marriage? I think you would have
  1582.   30  me say `saving your reverence, a husband". An bad
  1583.   31  thinking do not wrest true speaking, I'll offend nobody.
  1584.   32  Is there any harm in `the heavier for a husband"?
  1585.   33  None, I think, an it be the right husband and the right
  1586.   34  wife_otherwise 'tis light and not heavy. Ask my Lady
  1587.   35  Beatrice else. Here she comes.<T dsd> {Enter Beatrice}
  1588.   36  <S HERO> <T prose> Good morrow, coz.
  1589.   37  <S BEATRICE> Good morrow, sweet Hero.
  1590.   38  <S HERO> Why, how now? Do you speak in the sick tune?
  1591.   39  <S BEATRICE> I am out of all other tune, methinks.
  1592.   40  <S MARGARET> Clap 's into `Light o' love". That goes without
  1593.   41  a burden. Do you sing it, and I'll dance it.
  1594.   42  <S BEATRICE> Ye light o' love with your heels. Then if your
  1595.   43  husband have stables enough, you'll see he shall lack
  1596.   44  no barns.
  1597.   45  <S MARGARET> O illegitimate construction! I scorn that with
  1598.   46  my heels.
  1599.   47  <S BEATRICE> <T asd> {(to Hero)}<T prose> 'Tis almost five o'clock,      +
  1600.   47  cousin. 'Tis
  1601.   48  time you were ready. By my troth, I am exceeding ill.
  1602.   49  Heigh-ho!
  1603.   50  <S MARGARET> For a hawk, a horse, or a husband?
  1604.   51  <S BEATRICE> For the letter that begins them all_h.
  1605.   52  <S MARGARET> Well, an you be not turned Turk, there's no
  1606.   53  more sailing by the star.
  1607.   54  <S BEATRICE> What means the fool, trow?
  1608.   55  <S MARGARET> Nothing, I. But God send everyone their heart's
  1609.   56  desire.
  1610.   57  <S HERO> These gloves the Count sent me, they are an
  1611.   58  excellent perfume.
  1612.   59  <S BEATRICE> I am stuffed, cousin. I cannot smell.
  1613.   60  <S MARGARET> A maid, and stuffed! There's goodly catching
  1614.   61  of cold.
  1615.   62  <S BEATRICE> O, God help me, God help me. How long have
  1616.   63  you professed apprehension?
  1617.   64  <S MARGARET> Ever since you left it. Doth not my wit become
  1618.   65  me rarely?
  1619.   66  <S BEATRICE> It is not seen enough. You should wear it in
  1620.   67  your cap. By my troth, I am sick.
  1621.   68  <S MARGARET> Get you some of this distilled {carduus benedictus},
  1622.   69  and lay it to your heart. It is the only thing for a
  1623.   70  qualm.
  1624.   71  <S HERO> There thou prickest her with a thistle.
  1625.   72  <S BEATRICE> Benedictus_why Benedictus? You have some
  1626.   73  moral in this Benedictus.
  1627.   74  <S MARGARET> Moral? No, by my troth, I have no moral
  1628.   75  meaning. I meant plain holy-thistle. You may think
  1629.   76  perchance that I think you are in love. Nay, by 'r Lady,
  1630.   77  I am not such a fool to think what I list, nor I list not
  1631.   78  to think what I can, nor indeed I cannot think, if I
  1632.   79  would think my heart out of thinking, that you are in
  1633.   80  love, or that you will be in love, or that you can be in
  1634.   81  love. Yet Benedick was such another, and now is he
  1635.   82  become a man. He swore he would never marry, and
  1636.   83  yet now in despite of his heart he eats his meat without
  1637.   84  grudging. And how you may be converted I know not,
  1638.   85  but methinks you look with your eyes, as other women
  1639.   86  do.
  1640.   87  <S BEATRICE> What pace is this that thy tongue keeps?
  1641.   88  <S MARGARET> Not a false gallop.<T dsd> {Enter Ursula}
  1642.   89  <S URSULA> <T asd> {(to Hero)}<T prose> Madam, withdraw. The Prince,     +
  1643.   89  the
  1644.   90  Count, Signor Benedick, Don John, and all the gallants
  1645.   91  of the town are come to fetch you to church.
  1646.   92  <S HERO> Help to dress me, good coz, good Meg, good Ursula.<T esd>       +
  1647.   92  {Exeunt}
  1648.    0  <Y 5> <T dsd> {Enter Leonato, and Dogberry the constable, and Verges     +
  1649.    0  the headborough}
  1650.    1  <S LEONATO> <T prose> What would you with me, honest neighbour?
  1651.    2  <S DOGBERRY> Marry, sir, I would have some confidence with
  1652.    3  you that decerns you nearly.
  1653.    4  <S LEONATO> Brief I pray you, for you see it is a busy time
  1654.    5  with me.
  1655.    6  <S DOGBERRY> Marry, this it is, sir.
  1656.    7  <S VERGES> Yes, in truth it is, sir.
  1657.    8  <S LEONATO> What is it, my good friends?
  1658.    9  <S DOGBERRY> Goodman Verges, sir, speaks a little off the
  1659.   10  matter_an old man, sir, and his wits are not so blunt
  1660.   11  as, God help, I would desire they were. But in faith,
  1661.   12  honest as the skin between his brows.
  1662.   13  <S VERGES> Yes, I thank God, I am as honest as any man
  1663.   14  living that is an old man and no honester than I.
  1664.   15  <S DOGBERRY> Comparisons are odorous. Palabras, neighbour
  1665.   16  Verges.
  1666.   17  <S LEONATO> Neighbours, you are tedious.
  1667.   18  <S DOGBERRY> It pleases your worship to say so, but we are
  1668.   19  the poor Duke's officers. But truly, for mine own part,
  1669.   20  if I were as tedious as a king I could find in my heart
  1670.   21  to bestow it all of your worship.
  1671.   22  <S LEONATO> All thy tediousness on me, ah?
  1672.   23  <S DOGBERRY> Yea, an 'twere a thousand pound more than
  1673.   24  'tis, for I hear as good exclamation on your worship
  1674.   25  as of any man in the city, and though I be but a poor
  1675.   26  man, I am glad to hear it.
  1676.   27  <S VERGES> And so am I.
  1677.   28  <S LEONATO> I would fain know what you have to say.
  1678.   29  <S VERGES> Marry, sir, our watch tonight, excepting your
  1679.   30  worship's presence, ha' ta'en a couple of as arrant
  1680.   31  knaves as any in Messina.
  1681.   32  <S DOGBERRY> A good old man, sir. He will be talking. As
  1682.   33  they say, when the age is in, the wit is out. God help
  1683.   34  us, it is a world to see. Well said, i' faith, neighbour
  1684.   35  Verges. Well, God's a good man. An two men ride of
  1685.   36  a horse, one must ride behind. An honest soul, i' faith,
  1686.   37  sir, by my troth he is, as ever broke bread. But, God is
  1687.   38  to be worshipped, all men are not alike, alas, good
  1688.   39  neighbour.
  1689.   40  <S LEONATO> Indeed, neighbour, he comes too short of you.
  1690.   41  <S DOGBERRY> Gifts that God gives!
  1691.   42  <S LEONATO> I must leave you.
  1692.   43  <S DOGBERRY> One word, sir. Our watch, sir, have indeed
  1693.   44  comprehended two auspicious persons, and we would
  1694.   45  have them this morning examined before your worship.
  1695.   46  <S LEONATO> Take their examination yourself, and bring it
  1696.   47  me. I am now in great haste, as it may appear unto
  1697.   48  you.
  1698.   49  <S DOGBERRY> It shall be suffigance.
  1699.   50  <S LEONATO> Drink some wine ere you go. Fare you well.<T dsd> {Enter a   +
  1700.   50  Messenger}
  1701.   51  <S MESSENGER> <T prose> My lord, they stay for you to give your
  1702.   52  daughter to her husband.
  1703.   53  <S LEONATO> I'll wait upon them, I am ready.<T esd> {Exeunt Leonato and  +
  1704.   53  Messenger}
  1705.   54  <S DOGBERRY> <T prose> Go, good partner, go get you to Francis Seacoal,
  1706.   55  bid him bring his pen and inkhorn to the jail. We are
  1707.   56  now to examination these men.
  1708.   57  <S VERGES> And we must do it wisely.
  1709.   58  <S DOGBERRY> We will spare for no wit, I warrant you. Here's
  1710.   59  that shall drive some of them to a non-com. Only get
  1711.   60  the learned writer to set down our excommunication,
  1712.   61  and meet me at the jail.<T esd> {Exeunt}
  1713.    0  <X 4> <Y 1> <T dsd> {Enter Don Pedro the Prince, Don John the bastard,   +
  1714.    0  Leonato, Friar Francis, Claudio, Benedick, Hero, and Beatrice}
  1715.    1  <S LEONATO> <T prose> Come, Friar Francis, be brief. Only to the plain
  1716.    2  form of marriage, and you shall recount their particular
  1717.    3  duties afterwards.
  1718.    4  <S FRIAR> <T asd> {(to Claudio)}<T prose> You come hither, my lord, to   +
  1719.    4  marry
  1720.    5  this lady?
  1721.    6  <S CLAUDIO> No.
  1722.    7  <S LEONATO> To be married to her. Friar, you come to marry
  1723.    8  her.
  1724.    9  <S FRIAR> <T asd> {(to Hero)}<T prose> Lady, you come hither to be       +
  1725.    9  married to
  1726.   10  this count?
  1727.   11  <S HERO> I do.
  1728.   12  <S FRIAR> If either of you know any inward impediment why
  1729.   13  you should not be conjoined, I charge you on your
  1730.   14  souls to utter it.
  1731.   15  <S CLAUDIO> Know you any, Hero?
  1732.   16  <S HERO> None, my lord.
  1733.   17  <S FRIAR> Know you any, Count?
  1734.   18  <S LEONATO> I dare make his answer_none.
  1735.   19  <S CLAUDIO> O, what men dare do! What men may do! What
  1736.   20  men daily do, not knowing what they do!
  1737.   21  <S BENEDICK> How now! Interjections? Why then, some be of
  1738.   22  laughing, as `ah, ha, he!"
  1739.   23  <S CLAUDIO> <T verse> Stand thee by, Friar. Father, by your leave,
  1740.   24  Will you with free and unconstraine\d soul
  1741.   25  Give me this maid, your daughter?
  1742.   26  <S LEONATO> As freely, son, as God did give her me.
  1743.   27  <S CLAUDIO> And what have I to give you back whose worth
  1744.   28  May counterpoise this rich and precious gift?
  1745.   29  <S DON PEDRO> Nothing, unless you render her again.
  1746.   30  <S CLAUDIO> Sweet Prince, you learn me noble thankfulness.
  1747.   31  There, Leonato, take her back again.
  1748.   32  Give not this rotten orange to your friend.
  1749.   33  She's but the sign and semblance of her honour.
  1750.   34  Behold how like a maid she blushes here!
  1751.   35  O, what authority and show of truth
  1752.   36  Can cunning sin cover itself withal!
  1753.   37  Comes not that blood as modest evidence
  1754.   38  To witness simple virtue? Would you not swear,
  1755.   39  All you that see her, that she were a maid,
  1756.   40  By these exterior shows? But she is none.
  1757.   41  She knows the heat of a luxurious bed.
  1758.   42  Her blush is guiltiness, not modesty.
  1759.   43B <S LEONATO> What do you mean, my lord?<S CLAUDIO> Not to be married,
  1760.   44  Not to knit my soul to an approve\d wanton.
  1761.   45  <S LEONATO> Dear my lord, if you in your own proof
  1762.   46  Have vanquished the resistance of her youth
  1763.   47  And made defeat of her virginity_
  1764.   48  <S CLAUDIO> I know what you would say. If I have known her,
  1765.   49  You will say she did embrace me as a husband,
  1766.   50  And so extenuate the forehand sin.
  1767.   51  No, Leonato,
  1768.   52  I never tempted her with word too large,
  1769.   53  But as a brother to his sister showed
  1770.   54  Bashful sincerity and comely love.
  1771.   55  <S HERO> And seemed I ever otherwise to you?
  1772.   56  <S CLAUDIO> Out on thee, seeming! I will write against it.
  1773.   57  You seem to me as Dian in her orb,
  1774.   58  As chaste as is the bud ere it be blown.
  1775.   59  But you are more intemperate in your blood
  1776.   60  Than Venus or those pampered animals
  1777.   61  That rage in savage sensuality.
  1778.   62  <S HERO> Is my lord well that he doth speak so wide?
  1779.   63B <S LEONATO> Sweet Prince, why speak not you?<S DON PEDRO> What should I  +
  1780.   63B speak?
  1781.   64  I stand dishonoured, that have gone about
  1782.   65  To link my dear friend to a common stale.
  1783.   66  <S LEONATO> Are these things spoken, or do I but dream?
  1784.   67  <S DON JOHN> Sir, they are spoken, and these things are true.
  1785.   68A <S BENEDICK> This looks not like a nuptial.
  1786.   69A <S HERO> `True"! O God!
  1787.   70A <S CLAUDIO> Leonato, stand I here?
  1788.   71  Is this the Prince? Is this the Prince's brother?
  1789.   72  Is this face Hero's? Are our eyes our own?
  1790.   73  <S LEONATO> All this is so. But what of this, my lord?
  1791.   74  <S CLAUDIO> Let me but move one question to your daughter,
  1792.   75  And by that fatherly and kindly power
  1793.   76  That you have in her, bid her answer truly.
  1794.   77  <S LEONATO> <T asd> {(to Hero)}<T verse> I charge thee do so, as thou    +
  1795.   77  art my child.
  1796.   78  <S HERO> O God defend me, how am I beset!
  1797.   79  What kind of catechizing call you this?
  1798.   80  <S CLAUDIO> To make you answer truly to your name.
  1799.   81  <S HERO> Is it not Hero? Who can blot that name
  1800.   82B With any just reproach?<S CLAUDIO> Marry, that can Hero.
  1801.   83  Hero itself can blot out Hero's virtue.
  1802.   84  What man was he talked with you yesternight
  1803.   85  Out at your window betwixt twelve and one?
  1804.   86  Now if you are a maid, answer to this.
  1805.   87  <S HERO> I talked with no man at that hour, my lord.
  1806.   88  <S DON PEDRO> Why, then are you no maiden. Leonato,
  1807.   89  I am sorry you must hear. Upon mine honour,
  1808.   90  Myself, my brother, and this grieve\d Count
  1809.   91  Did see her, hear her, at that hour last night
  1810.   92  Talk with a ruffian at her chamber window,
  1811.   93  Who hath indeed, most like a liberal villain,
  1812.   94  Confessed the vile encounters they have had
  1813.   95B A thousand times in secret.<S DON JOHN> Fie, fie, they are
  1814.   96  Not to be named, my lord, not to be spoke of.
  1815.   97  There is not chastity enough in language
  1816.   98  Without offence to utter them. Thus, pretty lady,
  1817.   99  I am sorry for thy much misgovernment.
  1818.  100  <S CLAUDIO> O Hero! What a Hero hadst thou been
  1819.  101  If half thy outward graces had been placed
  1820.  102  About thy thoughts and counsels of thy heart!
  1821.  103  But fare thee well, most foul, most fair, farewell
  1822.  104  Thou pure impiety and impious purity.
  1823.  105  For thee I'll lock up all the gates of love,
  1824.  106  And on my eyelids shall conjecture hang
  1825.  107  To turn all beauty into thoughts of harm,
  1826.  108  And never shall it more be gracious.
  1827.  109  <S LEONATO> Hath no man's dagger here a point for me?<T dsd> {Hero       +
  1828.  109  falls to the ground}
  1829.  110  <S BEATRICE> <T verse> Why, how now, cousin, wherefore sink you down?
  1830.  111  <S DON JOHN> Come. Let us go. These things come thus to light
  1831.  112  Smother her spirits up.<T esd> {Exeunt Don Pedro, Don John, and          +
  1832.  112  Claudio}
  1833.  113B <S BENEDICK> <T verse> How doth the lady?<S BEATRICE> Dead, I think.     +
  1834.  113B Help, uncle.
  1835.  114  Hero, why Hero! Uncle, Signor Benedick, Friar_
  1836.  115  <S LEONATO> O fate, take not away thy heavy hand.
  1837.  116  Death is the fairest cover for her shame
  1838.  117B That may be wished for.<S BEATRICE> How now, cousin Hero?
  1839.  118A <S FRIAR> <T asd> {(to Hero)}<T verse> Have comfort, lady.
  1840.  119A <S LEONATO> <T asd> {(to Hero)}<T verse> Dost thou look up?
  1841.  120A <S FRIAR> Yea, wherefore should she not?
  1842.  121  <S LEONATO> Wherefore? Why, doth not every earthly thing
  1843.  122  Cry shame upon her? Could she here deny
  1844.  123  The story that is printed in her blood?
  1845.  124  Do not live, Hero, do not ope thine eyes,
  1846.  125  For did I think thou wouldst not quickly die,
  1847.  126  Thought I thy spirits were stronger than thy shames,
  1848.  127  Myself would on the rearward of reproaches
  1849.  128  Strike at thy life. Grieved I I had but one?
  1850.  129  Chid I for that at frugal nature's frame?
  1851.  130  O one too much by thee! Why had I one?
  1852.  131  Why ever wast thou lovely in my eyes?
  1853.  132  Why had I not with charitable hand
  1854.  133  Took up a beggar's issue at my gates,
  1855.  134  Who smirche\d thus and mired with infamy,
  1856.  135  I might have said `No part of it is mine,
  1857.  136  This shame derives itself from unknown loins."
  1858.  137  But mine, and mine I loved, and mine I praised,
  1859.  138  And mine that I was proud on, mine so much
  1860.  139  That I myself was to myself not mine,
  1861.  140  Valuing of her_why she, O she is fallen
  1862.  141  Into a pit of ink, that the wide sea
  1863.  142  Hath drops too few to wash her clean again,
  1864.  143  And salt too little which may season give
  1865.  144B To her foul tainted flesh.<S BENEDICK> Sir, sir, be patient.
  1866.  145  For my part, I am so attired in wonder
  1867.  146  I know not what to say.
  1868.  147  <S BEATRICE> O, on my soul, my cousin is belied.
  1869.  148  <S BENEDICK> Lady, were you her bedfellow last night?
  1870.  149  <S BEATRICE> No, truly not, although until last night
  1871.  150  I have this twelvemonth been her bedfellow.
  1872.  151  <S LEONATO> Confirmed, confirmed. O, that is stronger made
  1873.  152  Which was before barred up with ribs of iron.
  1874.  153  Would the two princes lie? And Claudio lie,
  1875.  154  Who loved her so that, speaking of her foulness,
  1876.  155  Washed it with tears? Hence from her, let her die.
  1877.  156A <S FRIAR> Hear me a little,
  1878.  157  For I have only been silent so long
  1879.  158  And given way unto this course of fortune
  1880.  159  []
  1881.  160  By noting of the lady. I have marked
  1882.  161  A thousand blushing apparitions
  1883.  162  To start into her face, a thousand innocent shames
  1884.  163  In angel whiteness beat away those blushes,
  1885.  164  And in her eye there hath appeared a fire
  1886.  165  To burn the errors that these princes hold
  1887.  166  Against her maiden truth. Call me a fool,
  1888.  167  Trust not my reading nor my observations,
  1889.  168  Which with experimental seal doth warrant
  1890.  169  The tenor of my book. Trust not my age,
  1891.  170  My reverence, calling, nor divinity,
  1892.  171  If this sweet lady lie not guiltless here
  1893.  172B Under some biting error.<S LEONATO> Friar, it cannot be.
  1894.  173  Thou seest that all the grace that she hath left
  1895.  174  Is that she will not add to her damnation
  1896.  175  A sin of perjury. She not denies it.
  1897.  176  Why seek'st thou then to cover with excuse
  1898.  177  That which appears in proper nakedness?
  1899.  178  <S FRIAR> <T asd> {(to Hero)}<T verse> Lady, what man is he you are      +
  1900.  178  accused of?
  1901.  179  <S HERO> They know that do accuse me. I know none.
  1902.  180  If I know more of any man alive
  1903.  181  Than that which maiden modesty doth warrant,
  1904.  182  Let all my sins lack mercy. O my father,
  1905.  183  Prove you that any man with me conversed
  1906.  184  At hours unmeet, or that I yesternight
  1907.  185  Maintained the change of words with any creature,
  1908.  186  Refuse me, hate me, torture me to death.
  1909.  187  <S FRIAR> There is some strange misprision in the princes.
  1910.  188  <S BENEDICK> Two of them have the very bent of honour,
  1911.  189  And if their wisdoms be misled in this
  1912.  190  The practice of it lives in John the bastard,
  1913.  191  Whose spirits toil in frame of villainies.
  1914.  192  <S LEONATO> I know not. If they speak but truth of her
  1915.  193  These hands shall tear her. If they wrong her honour
  1916.  194  The proudest of them shall well hear of it.
  1917.  195  Time hath not yet so dried this blood of mine,
  1918.  196  Nor age so eat up my invention,
  1919.  197  Nor fortune made such havoc of my means,
  1920.  198  Nor my bad life reft me so much of friends,
  1921.  199  But they shall find awaked in such a kind
  1922.  200  Both strength of limb and policy of mind,
  1923.  201  Ability in means, and choice of friends,
  1924.  202B To quit me of them throughly.<S FRIAR> Pause awhile,
  1925.  203  And let my counsel sway you in this case.
  1926.  204  Your daughter here the princes left for dead,
  1927.  205  Let her a while be secretly kept in,
  1928.  206  And publish it that she is dead indeed.
  1929.  207  Maintain a mourning ostentation,
  1930.  208  And on your family's old monument
  1931.  209  Hang mournful epitaphs, and do all rites
  1932.  210  That appertain unto a burial.
  1933.  211  <S LEONATO> What shall become of this? What will this do?
  1934.  212  <S FRIAR> Marry, this, well carried, shall on her behalf
  1935.  213  Change slander to remorse. That is some good.
  1936.  214  But not for that dream I on this strange course,
  1937.  215  But on this travail look for greater birth.
  1938.  216  She_dying, as it must be so maintained,
  1939.  217  Upon the instant that she was accused_
  1940.  218  Shall be lamented, pitied, and excused
  1941.  219  Of every hearer. For it so falls out
  1942.  220  That what we have, we prize not to the worth
  1943.  221  Whiles we enjoy it, but, being lacked and lost,
  1944.  222  Why then we rack the value, then we find
  1945.  223  The virtue that possession would not show us
  1946.  224  Whiles it was ours. So will it fare with Claudio.
  1947.  225  When he shall hear she died upon his words,
  1948.  226  Th' idea of her life shall sweetly creep
  1949.  227  Into his study of imagination,
  1950.  228  And every lovely organ of her life
  1951.  229  Shall come apparelled in more precious habit,
  1952.  230  More moving-delicate, and full of life,
  1953.  231  Into the eye and prospect of his soul
  1954.  232  Than when she lived indeed. Then shall he mourn,
  1955.  233  If ever love had interest in his liver,
  1956.  234  And wish he had not so accuse\d her,
  1957.  235  No, though he thought his accusation true.
  1958.  236  Let this be so, and doubt not but success
  1959.  237  Will fashion the event in better shape
  1960.  238  Than I can lay it down in likelihood.
  1961.  239  But if all aim but this be levelled false,
  1962.  240  The supposition of the lady's death
  1963.  241  Will quench the wonder of her infamy.
  1964.  242  And if it sort not well, you may conceal her,
  1965.  243  As best befits her wounded reputation,
  1966.  244  In some reclusive and religious life,
  1967.  245  Out of all eyes, tongues, minds, and injuries.
  1968.  246  <S BENEDICK> Signor Leonato, let the Friar advise you.
  1969.  247  And though you know my inwardness and love
  1970.  248  Is very much unto the Prince and Claudio,
  1971.  249  Yet, by mine honour, I will deal in this
  1972.  250  As secretly and justly as your soul
  1973.  251  Should with your body.
  1974.  252A <S LEONATO> Being that I flow in grief,
  1975.  253A The smallest twine may lead me.
  1976.  254  <S FRIAR> 'Tis well consented. Presently away,
  1977.  255  For to strange sores strangely they strain the cure.
  1978.  256  <T asd> {(To Hero)}<T verse> Come, lady, die to live. This wedding day
  1979.  257  Perhaps is but prolonged. Have patience, and endure.<T esd> {Exeunt all  +
  1980.  257  but Beatrice and Benedick}
  1981.  258  <S BENEDICK> <T prose> Lady Beatrice, have you wept all this while?
  1982.  259  <S BEATRICE> Yea, and I will weep a while longer.
  1983.  260  <S BENEDICK> I will not desire that.
  1984.  261  <S BEATRICE> You have no reason, I do it freely.
  1985.  262  <S BENEDICK> Surely I do believe your fair cousin is wronged.
  1986.  263  <S BEATRICE> Ah, how much might the man deserve of me
  1987.  264  that would right her!
  1988.  265  <S BENEDICK> Is there any way to show such friendship?
  1989.  266  <S BEATRICE> A very even way, but no such friend.
  1990.  267  <S BENEDICK> May a man do it?
  1991.  268  <S BEATRICE> It is a man's office, but not yours.
  1992.  269  <S BENEDICK> I do love nothing in the world so well as you.
  1993.  270  Is not that strange?
  1994.  271  <S BEATRICE> As strange as the thing I know not. It were as
  1995.  272  possible for me to say I loved nothing so well as you,
  1996.  273  but believe me not, and yet I lie not. I confess nothing
  1997.  274  nor I deny nothing. I am sorry for my cousin.
  1998.  275  <S BENEDICK> By my sword, Beatrice, thou lovest me.
  1999.  276  <S BEATRICE> Do not swear and eat it.
  2000.  277  <S BENEDICK> I will swear by it that you love me, and I will
  2001.  278  make him eat it that says I love not you.
  2002.  279  <S BEATRICE> Will you not eat your word?
  2003.  280  <S BENEDICK> With no sauce that can be devised to it. I protest
  2004.  281  I love thee.
  2005.  282  <S BEATRICE> Why then, God forgive me.
  2006.  283  <S BENEDICK> What offence, sweet Beatrice?
  2007.  284  <S BEATRICE> You have stayed me in a happy hour. I was
  2008.  285  about to protest I loved you.
  2009.  286  <S BENEDICK> And do it with all thy heart.
  2010.  287  <S BEATRICE> I love you with so much of my heart that none
  2011.  288  is left to protest.
  2012.  289  <S BENEDICK> Come, bid me do anything for thee.
  2013.  290  <S BEATRICE> Kill Claudio.
  2014.  291  <S BENEDICK> Ha! Not for the wide world.
  2015.  292  <S BEATRICE> You kill me to deny it. Farewell.
  2016.  293  <S BENEDICK> Tarry, sweet Beatrice.
  2017.  294  <S BEATRICE> I am gone though I am here. There is no love
  2018.  295  in you._Nay, I pray you, let me go.
  2019.  296  <S BENEDICK> Beatrice.
  2020.  297  <S BEATRICE> In faith, I will go.
  2021.  298  <S BENEDICK> We'll be friends first.
  2022.  299  <S BEATRICE> You dare easier be friends with me than fight
  2023.  300  with mine enemy.
  2024.  301  <S BENEDICK> Is Claudio thine enemy?
  2025.  302  <S BEATRICE> Is a not approved in the height a villain, that
  2026.  303  hath slandered, scorned, dishonoured my kinswoman?
  2027.  304  O that I were a man! What, bear her in hand until
  2028.  305  they come to take hands, and then with public
  2029.  306  accusation, uncovered slander, unmitigated rancour_
  2030.  307  O God that I were a man! I would eat his heart in the
  2031.  308  market place.
  2032.  309  <S BENEDICK> Hear me, Beatrice.
  2033.  310  <S BEATRICE> Talk with a man out at a window_a proper
  2034.  311  saying!
  2035.  312  <S BENEDICK> Nay, but Beatrice.
  2036.  313  <S BEATRICE> Sweet Hero, she is wronged, she is slandered,
  2037.  314  she is undone.
  2038.  315  <S BENEDICK> Beat_
  2039.  316  <S BEATRICE> Princes and counties! Surely a princely testimony,
  2040.  317  a goodly count, Count Comfit, a sweet gallant,
  2041.  318  surely. O that I were a man for his sake! Or that I had
  2042.  319  any friend would be a man for my sake! But manhood
  2043.  320  is melted into courtesies, valour into compliment, and
  2044.  321  men are only turned into tongue, and trim ones, too.
  2045.  322  He is now as valiant as Hercules that only tells a lie
  2046.  323  and swears it. I cannot be a man with wishing, therefore
  2047.  324  I will die a woman with grieving.
  2048.  325  <S BENEDICK> Tarry, good Beatrice. By this hand, I love thee.
  2049.  326  <S BEATRICE> Use it for my love some other way than swearing
  2050.  327  by it.
  2051.  328  <S BENEDICK> Think you in your soul the Count Claudio hath
  2052.  329  wronged Hero?
  2053.  330  <S BEATRICE> Yea, as sure as I have a thought or a soul.
  2054.  331  <S BENEDICK> Enough, I am engaged, I will challenge him. I
  2055.  332  will kiss your hand, and so I leave you. By this hand,
  2056.  333  Claudio shall render me a dear account. As you hear
  2057.  334  of me, so think of me. Go comfort your cousin. I must
  2058.  335  say she is dead. And so, farewell.<T esd> {Exeunt}
  2059.    0  <Y 2> <T dsd> {Enter Dogberry and Verges the constables, and the         +
  2060.    0  Sexton, in gowns, and the Watch, with Conrad and Borachio}
  2061.    1  <S DOGBERRY> <T prose> Is our whole dissembly appeared?
  2062.    2  <S VERGES> O, a stool and a cushion for the Sexton.
  2063.    3  <S SEXTON> <T asd> {[sits]}<T prose> Which be the malefactors?
  2064.    4  <S DOGBERRY> Marry, that am I, and my partner.
  2065.    5  <S VERGES> Nay, that's certain, we have the exhibition to
  2066.    6  examine.
  2067.    7  <S SEXTON> But which are the offenders that are to be
  2068.    8  examined? Let them come before Master Constable.
  2069.    9  <S DOGBERRY> Yea, marry, let them come before me. What is
  2070.   10  your name, friend?
  2071.   11  <S BORACHIO> Borachio.
  2072.   12  <S DOGBERRY> <T asd> {(to the Sexton)}<T prose> Pray write down          +
  2073.   12  `Borachio".<T asd> {(To}
  2074.   13  {Conrad)}<T prose> Yours, sirrah?
  2075.   14  <S CONRAD> I am a gentleman, sir, and my name is Conrad.
  2076.   15  <S DOGBERRY> Write down `Master Gentleman Conrad"._
  2077.   16  Masters, do you serve God?
  2078.   17  <S CONRAD {AND} BORACHIO> Yea, sir, we hope.
  2079.   18  <S DOGBERRY> Write down that they hope they serve God.
  2080.   19  And write `God" first, for God defend but God should
  2081.   20  go before such villains. Masters, it is proved already
  2082.   21  that you are little better than false knaves, and it will
  2083.   22  go near to be thought so shortly. How answer you for
  2084.   23  yourselves?
  2085.   24  <S CONRAD> Marry, sir, we say we are none.
  2086.   25  <S DOGBERRY> A marvellous witty fellow, I assure you, but I
  2087.   26  will go about with him. Come you hither, sirrah. A
  2088.   27  word in your ear, sir. I say to you it is thought you
  2089.   28  are false knaves.
  2090.   29  <S BORACHIO> Sir, I say to you we are none.
  2091.   30  <S DOGBERRY> Well, stand aside. Fore God, they are both in
  2092.   31  a tale. Have you writ down that they are none?
  2093.   32  <S SEXTON> Master Constable, you go not the way to examine.
  2094.   33  You must call forth the watch that are their accusers.
  2095.   34  <S DOGBERRY> Yea, marry, that's the eftest way. Let the watch
  2096.   35  come forth. Masters, I charge you in the Prince's name
  2097.   36  accuse these men.
  2098.   37  <S FIRST WATCHMAN> This man said, sir, that Don John, the
  2099.   38  Prince's brother, was a villain.
  2100.   39  <S DOGBERRY> Write down Prince John a villain. Why, this is
  2101.   40  flat perjury, to call a prince's brother villain.
  2102.   41  <S BORACHIO> Master Constable.
  2103.   42  <S DOGBERRY> Pray thee, fellow, peace. I do not like thy look,
  2104.   43  I promise thee.
  2105.   44  <S SEXTON> What heard you him say else?
  2106.   45  <S SECOND WATCHMAN> Marry, that he had received a
  2107.   46  thousand ducats of Don John for accusing the Lady
  2108.   47  Hero wrongfully.
  2109.   48  <S DOGBERRY> Flat burglary, as ever was committed.
  2110.   49  <S VERGES> Yea, by mass, that it is.
  2111.   50  <S SEXTON> What else, fellow?
  2112.   51  <S FIRST WATCHMAN> And that Count Claudio did mean upon
  2113.   52  his words to disgrace Hero before the whole assembly,
  2114.   53  and not marry her.
  2115.   54  <S DOGBERRY> O villain! Thou wilt be condemned into everlasting
  2116.   55  redemption for this.
  2117.   56  <S SEXTON> What else?
  2118.   57  <S WATCH> This is all.
  2119.   58  <S SEXTON> And this is more, masters, than you can deny.
  2120.   59  Prince John is this morning secretly stolen away. Hero
  2121.   60  was in this manner accused, in this very manner
  2122.   61  refused, and upon the grief of this suddenly died. Master
  2123.   62  Constable, let these men be bound and brought to
  2124.   63  Leonato's. I will go before and show him their
  2125.   64  examination.<T esd> {Exit}
  2126.   65  <S DOGBERRY> <T prose> Come, let them be opinioned.
  2127.   66  <S VERGES> Let them be, in the hands_
  2128.   67  <S [CONRAD]> Off, coxcomb!
  2129.   68  <S DOGBERRY> God's my life, where's the Sexton? Let him
  2130.   69  write down the Prince's officer coxcomb. Come, bind
  2131.   70  them. Thou naughty varlet!
  2132.   71  <S CONRAD> Away, you are an ass, you are an ass.
  2133.   72  <S DOGBERRY> Dost thou not suspect my place? Dost thou not
  2134.   73  suspect my years? O that he were here to write me
  2135.   74  down an ass! But masters, remember that I am an ass.
  2136.   75  Though it be not written down, yet forget not that I
  2137.   76  am an ass. No, thou villain, thou art full of piety, as
  2138.   77  shall be proved upon thee by good witness. I am a wise
  2139.   78  fellow, and which is more, an officer, and which is
  2140.   79  more, a householder, and which is more, as pretty a
  2141.   80  piece of flesh as any is in Messina, and one that knows
  2142.   81  the law, go to, and a rich fellow enough, go to, and a
  2143.   82  fellow that hath had losses, and one that hath two
  2144.   83  gowns, and everything handsome about him. Bring
  2145.   84  him away. O that I had been writ down an ass!<T esd> {Exeunt}
  2146.    0  <X 5> <Y 1> <T dsd> {Enter Leonato and Antonio his brother}
  2147.    1  <S ANTONIO> <T verse> If you go on thus, you will kill yourself,
  2148.    2  And 'tis not wisdom thus to second grief
  2149.    3B Against yourself.<S LEONATO> I pray thee cease thy counsel,
  2150.    4  Which falls into mine ears as profitless
  2151.    5  As water in a sieve. Give not me counsel,
  2152.    6  Nor let no comforter delight mine ear
  2153.    7  But such a one whose wrongs do suit with mine.
  2154.    8  Bring me a father that so loved his child,
  2155.    9  Whose joy of her is overwhelmed like mine,
  2156.   10  And bid him speak of patience.
  2157.   11  Measure his woe the length and breadth of mine,
  2158.   12  And let it answer every strain for strain,
  2159.   13  As thus for thus, and such a grief for such,
  2160.   14  In every lineament, branch, shape, and form.
  2161.   15  If such a one will smile and stroke his beard,
  2162.   16  Bid sorrow wag, cry `hem" when he should groan,
  2163.   17  Patch grief with proverbs, make misfortune drunk
  2164.   18  With candle-wasters, bring him yet to me,
  2165.   19  And I of him will gather patience.
  2166.   20  But there is no such man, for, brother, men
  2167.   21  Can counsel and speak comfort to that grief
  2168.   22  Which they themselves not feel, but tasting it
  2169.   23  Their counsel turns to passion, which before
  2170.   24  Would give preceptial medicine to rage,
  2171.   25  Fetter strong madness in a silken thread,
  2172.   26  Charm ache with air and agony with words.
  2173.   27  No, no, 'tis all men's office to speak patience
  2174.   28  To those that wring under the load of sorrow,
  2175.   29  But no man's virtue nor sufficiency
  2176.   30  To be so moral when he shall endure
  2177.   31  The like himself. Therefore give me no counsel.
  2178.   32  My griefs cry louder than advertisement.
  2179.   33  <S ANTONIO> Therein do men from children nothing differ.
  2180.   34  <S LEONATO> I pray thee peace, I will be flesh and blood,
  2181.   35  For there was never yet philosopher
  2182.   36  That could endure the toothache patiently,
  2183.   37  However they have writ the style of gods,
  2184.   38  And made a pish at chance and sufferance.
  2185.   39  <S ANTONIO> Yet bend not all the harm upon yourself.
  2186.   40  Make those that do offend you suffer, too.
  2187.   41  <S LEONATO> There thou speak'st reason, nay I will do so.
  2188.   42  My soul doth tell me Hero is belied,
  2189.   43  And that shall Claudio know, so shall the Prince,
  2190.   44  And all of them that thus dishonour her.<T dsd> {Enter Don Pedro the     +
  2191.   44  Prince and Claudio}
  2192.   45  <S ANTONIO> <T verse> Here comes the Prince and Claudio hastily.
  2193.   46B <S DON PEDRO> Good e'en, good e'en.<S CLAUDIO> Good day to both of you.
  2194.   47B <S LEONATO> Hear you, my lords?<S DON PEDRO> We have some haste,         +
  2195.   47B Leonato.
  2196.   48  <S LEONATO> Some haste, my lord! Well, fare you well, my lord.
  2197.   49  Are you so hasty now? Well, all is one.
  2198.   50  <S DON PEDRO> Nay, do not quarrel with us, good old man.
  2199.   51  <S ANTONIO> If he could right himself with quarrelling,
  2200.   52B Some of us would lie low.<S CLAUDIO> Who wrongs him?
  2201.   53  <S LEONATO> Marry, thou dost wrong me, thou dissembler, thou.
  2202.   54  Nay, never lay thy hand upon thy sword,
  2203.   55B I fear thee not.<S CLAUDIO> Marry, beshrew my hand
  2204.   56  If it should give your age such cause of fear.
  2205.   57  In faith, my hand meant nothing to my sword.
  2206.   58  <S LEONATO> Tush, tush, man, never fleer and jest at me.
  2207.   59  I speak not like a dotard nor a fool,
  2208.   60  As under privilege of age to brag
  2209.   61  What I have done being young, or what would do
  2210.   62  Were I not old. Know Claudio to thy head,
  2211.   63  Thou hast so wronged mine innocent child and me
  2212.   64  That I am forced to lay my reverence by
  2213.   65  And with grey hairs and bruise of many days
  2214.   66  Do challenge thee to trial of a man.
  2215.   67  I say thou hast belied mine innocent child.
  2216.   68  Thy slander hath gone through and through her heart,
  2217.   69  And she lies buried with her ancestors,
  2218.   70  O, in a tomb where never scandal slept
  2219.   71  Save this of hers, framed by thy villainy.
  2220.   72B <S CLAUDIO> My villainy?<S LEONATO> Thine, Claudio, thine I say.
  2221.   73B <S DON PEDRO> You say not right, old man.<S LEONATO> My lord, my lord,
  2222.   74  I'll prove it on his body if he dare,
  2223.   75  Despite his nice fence and his active practice,
  2224.   76  His May of youth and bloom of lustihood.
  2225.   77  <S CLAUDIO> Away, I will not have to do with you.
  2226.   78  <S LEONATO> Canst thou so doff me? Thou hast killed my child.
  2227.   79  If thou kill'st me, boy, thou shalt kill a man.
  2228.   80  <S ANTONIO> He shall kill two of us, and men indeed.
  2229.   81  But that's no matter, let him kill one first.
  2230.   82  Win me and wear me. Let him answer me.
  2231.   83  Come follow me boy, come sir boy, come follow me,
  2232.   84  Sir boy, I'll whip you from your foining fence.
  2233.   85  Nay, as I am a gentleman, I will.
  2234.   86A <S LEONATO> Brother.
  2235.   87  <S ANTONIO> Content yourself. God knows, I loved my niece,
  2236.   88  And she is dead, slandered to death by villains
  2237.   89  That dare as well answer a man indeed
  2238.   90  As I dare take a serpent by the tongue.
  2239.   91  Boys, apes, braggarts, jacks, milksops!
  2240.   92A <S LEONATO> Brother Antony_
  2241.   93  <S ANTONIO> Hold you content. What, man, I know them, yea
  2242.   94  And what they weigh, even to the utmost scruple.
  2243.   95  Scambling, outfacing, fashion-monging boys,
  2244.   96  That lie, and cog, and flout, deprave, and slander,
  2245.   97  Go anticly, and show an outward hideousness,
  2246.   98  And speak off half a dozen dangerous words,
  2247.   99  How they might hurt their enemies, if they durst,
  2248.  100  And this is all.
  2249.  101A <S LEONATO> But brother Antony_
  2250.  102A <S ANTONIO> Come, 'tis no matter,
  2251.  103  Do not you meddle, let me deal in this.
  2252.  104  <S DON PEDRO> Gentlemen both, we will not wake your patience.
  2253.  105  My heart is sorry for your daughter's death,
  2254.  106  But on my honour she was charged with nothing
  2255.  107  But what was true and very full of proof.
  2256.  108B <S LEONATO> My lord, my lord_<S DON PEDRO> I will not hear you.
  2257.  109  <S LEONATO> No? Come brother, away. I will be heard.
  2258.  110  <S ANTONIO> And shall, or some of us will smart for it.<T esd> {Exeunt   +
  2259.  110  Leonato and Antonio}
  2260.  111  <T dsd> {Enter Benedick}<S DON PEDRO> <T verse> See, see, here comes     +
  2261.  111  the man we went to seek.
  2262.  112  <S CLAUDIO> <T prose> Now signor, what news?
  2263.  113  <S BENEDICK> <T asd> {(to Don Pedro)}<T prose> Good day, my lord.
  2264.  114  <S DON PEDRO> Welcome, signor. You are almost come to part
  2265.  115  almost a fray.
  2266.  116  <S CLAUDIO> We had liked to have had our two noses snapped
  2267.  117  off with two old men without teeth.
  2268.  118  <S DON PEDRO> Leonato and his brother. What thinkest thou?
  2269.  119  Had we fought, I doubt we should have been too young
  2270.  120  for them.
  2271.  121  <S BENEDICK> In a false quarrel there is no true valour. I came
  2272.  122  to seek you both.
  2273.  123  <S CLAUDIO> We have been up and down to seek thee, for we
  2274.  124  are high-proof melancholy and would fain have it
  2275.  125  beaten away. Wilt thou use thy wit?
  2276.  126  <S BENEDICK> It is in my scabbard. Shall I draw it?
  2277.  127  <S DON PEDRO> Dost thou wear thy wit by thy side?
  2278.  128  <S CLAUDIO> Never any did so, though very many have been
  2279.  129  beside their wit. I will bid thee draw as we do the
  2280.  130  minstrels, draw to pleasure us.
  2281.  131  <S DON PEDRO> As I am an honest man he looks pale. Art
  2282.  132  thou sick, or angry?
  2283.  133  <S CLAUDIO> What, courage, man. What though care killed
  2284.  134  a cat, thou hast mettle enough in thee to kill care.
  2285.  135  <S BENEDICK> Sir, I shall meet your wit in the career an you
  2286.  136  charge it against me. I pray you choose another subject.
  2287.  137  <S CLAUDIO> Nay then, give him another staff. This last was
  2288.  138  broke cross.
  2289.  139  <S DON PEDRO> By this light, he changes more and more. I
  2290.  140  think he be angry indeed.
  2291.  141  <S CLAUDIO> If he be, he knows how to turn his girdle.
  2292.  142  <S BENEDICK> <T asd> {(aside to Claudio)}<T prose> Shall I speak a word  +
  2293.  142  in your
  2294.  143  ear?
  2295.  144  <S CLAUDIO> God bless me from a challenge.
  2296.  145  <S BENEDICK> You are a villain. I jest not. I will make it good
  2297.  146  how you dare, with what you dare, and when you
  2298.  147  dare. Do me right, or I will protest your cowardice.
  2299.  148  You have killed a sweet lady, and her death shall fall
  2300.  149  heavy on you. Let me hear from you.
  2301.  150  <S CLAUDIO> Well, I will meet you, so I may have good cheer.
  2302.  151  <S DON PEDRO> What, a feast, a feast?
  2303.  152  <S CLAUDIO> I' faith, I thank him, he hath bid me to a calf's
  2304.  153  head and a capon, the which if I do not carve most
  2305.  154  curiously, say my knife's naught. Shall I not find a
  2306.  155  woodcock too?
  2307.  156  <S BENEDICK> Sir, your wit ambles well, it goes easily.
  2308.  157  <S DON PEDRO> I'll tell thee how Beatrice praised thy wit the
  2309.  158  other day. I said thou hadst a fine wit. `True," said she,
  2310.  159  `a fine little one." `No," said I, `a great wit." `Right,"
  2311.  160  says she, `a great gross one." `Nay," said I, `a good wit."
  2312.  161  `Just," said she, `it hurts nobody." `Nay," said I, `the
  2313.  162  gentleman is wise." `Certain," said she, `a wise gentleman."
  2314.  163  `Nay," said I, `he hath the tongues." `That I
  2315.  164  believe," said she, `for he swore a thing to me on
  2316.  165  Monday night which he forswore on Tuesday morning.
  2317.  166  There's a double tongue, there's two tongues." Thus
  2318.  167  did she an hour together trans-shape thy particular
  2319.  168  virtues, yet at last she concluded with a sigh thou wast
  2320.  169  the properest man in Italy.
  2321.  170  <S CLAUDIO> For the which she wept heartily and said she
  2322.  171  cared not.
  2323.  172  <S DON PEDRO> Yea, that she did. But yet for all that, an if
  2324.  173  she did not hate him deadly she would love him dearly.
  2325.  174  The old man's daughter told us all.
  2326.  175  <S CLAUDIO> All, all. And moreover, God saw him when he
  2327.  176  was hid in the garden.
  2328.  177  <S DON PEDRO> But when shall we set the savage bull's horns
  2329.  178  on the sensible Benedick's head?
  2330.  179  <S CLAUDIO> Yea, and text underneath, `Here dwells Benedick
  2331.  180  the married man".
  2332.  181  <S BENEDICK> Fare you well, boy, you know my mind. I will
  2333.  182  leave you now to your gossip-like humour. You break
  2334.  183  jests as braggarts do their blades which, God be
  2335.  184  thanked, hurt not.<T asd> {(To Don Pedro)}<T prose> My lord, for your
  2336.  185  many courtesies I thank you. I must discontinue your
  2337.  186  company. Your brother the bastard is fled from Messina.
  2338.  187  You have among you killed a sweet and innocent lady.
  2339.  188  For my lord Lackbeard there, he and I shall meet, and
  2340.  189  till then, peace be with him.<T esd> {Exit}
  2341.  190  <S DON PEDRO> <T prose> He is in earnest.
  2342.  191  <S CLAUDIO> In most profound earnest, and, I'll warrant you,
  2343.  192  for the love of Beatrice.
  2344.  193  <S DON PEDRO> And hath challenged thee.
  2345.  194  <S CLAUDIO> Most sincerely.
  2346.  195  <S DON PEDRO> What a pretty thing man is when he goes in
  2347.  196  his doublet and hose and leaves off his wit!<T dsd> {Enter Dogberry and  +
  2348.  196  Verges the constables, the Watch, Conrad, and Borachio}
  2349.  197  <S CLAUDIO> <T prose> He is then a giant to an ape. But then is an ape
  2350.  198  a doctor to such a man.
  2351.  199  <S DON PEDRO> But soft you, let me be. Pluck up, my heart,
  2352.  200  and be sad. Did he not say my brother was fled?
  2353.  201  <S DOGBERRY> Come you sir, if justice cannot tame you, she
  2354.  202  shall ne'er weigh more reasons in her balance. Nay, an
  2355.  203  you be a cursing hypocrite once, you must be looked to.
  2356.  204  <S DON PEDRO> How now, two of my brother's men bound?
  2357.  205  Borachio one.
  2358.  206  <S CLAUDIO> Hearken after their offence, my lord.
  2359.  207  <S DON PEDRO> Officers, what offence have these men done?
  2360.  208  <S DOGBERRY> Marry, sir, they have committed false report,
  2361.  209  moreover they have spoken untruths, secondarily they
  2362.  210  are slanders, sixth and lastly they have belied a lady,
  2363.  211  thirdly they have verified unjust things, and to
  2364.  212  conclude, they are lying knaves.
  2365.  213  <S DON PEDRO> First I ask thee what they have done, thirdly
  2366.  214  I ask thee what's their offence, sixth and lastly why
  2367.  215  they are committed, and to conclude, what you lay to
  2368.  216  their charge.
  2369.  217  <S CLAUDIO> Rightly reasoned, and in his own division. And
  2370.  218  by my troth there's one meaning well suited.
  2371.  219  <S DON PEDRO> <T asd> {(to Conrad and Borachio)}<T prose> Who have you
  2372.  220  offended, masters, that you are thus bound to your
  2373.  221  answer? This learned constable is too cunning to be
  2374.  222  understood. What's your offence?
  2375.  223  <S BORACHIO> Sweet Prince, let me go no farther to mine
  2376.  224  answer. Do you hear me, and let this Count kill me. I
  2377.  225  have deceived even your very eyes. What your wisdoms
  2378.  226  could not discover, these shallow fools have brought
  2379.  227  to light, who in the night overheard me confessing to
  2380.  228  this man how Don John your brother incensed me to
  2381.  229  slander the Lady Hero, how you were brought into the
  2382.  230  orchard and saw me court Margaret in Hero's garments,
  2383.  231  how you disgraced her when you should marry her.
  2384.  232  My villainy they have upon record, which I had rather
  2385.  233  seal with my death than repeat over to my shame. The
  2386.  234  lady is dead upon mine and my master's false
  2387.  235  accusation, and briefly, I desire nothing but the reward
  2388.  236  of a villain.
  2389.  237  <S DON PEDRO> <T asd> {(to Claudio)}<T verse> Runs not this speech like  +
  2390.  237  iron through your blood?
  2391.  238  <S CLAUDIO> I have drunk poison whiles he uttered it.
  2392.  239  <S DON PEDRO> <T asd> {(to Borachio)}<T verse> But did my brother set    +
  2393.  239  thee on to this?
  2394.  240  <S BORACHIO> Yea, and paid me richly for the practice of it.
  2395.  241  <S DON PEDRO> He is composed and framed of treachery,
  2396.  242  And fled he is upon this villainy.
  2397.  243  <S CLAUDIO> Sweet Hero, now thy image doth appear
  2398.  244  In the rare semblance that I loved it first.
  2399.  245  <S DOGBERRY> <T prose> Come, bring away the plaintiffs. By this time
  2400.  246  our Sexton hath reformed Signor Leonato of the matter.
  2401.  247  And masters, do not forget to specify, when time and
  2402.  248  place shall serve, that I am an ass.
  2403.  249  <S VERGES> Here, here comes Master Signor Leonato, and the
  2404.  250  Sexton, too.<T dsd> {Enter Leonato, Antonio his brother, and the         +
  2405.  250  Sexton}
  2406.  251  <S LEONATO> <T verse> Which is the villain? Let me see his eyes,
  2407.  252  That when I note another man like him
  2408.  253  I may avoid him. Which of these is he?
  2409.  254  <S BORACHIO> If you would know your wronger, look on me.
  2410.  255  <S LEONATO> Art thou the slave that with thy breath hast killed
  2411.  256B Mine innocent child?<S BORACHIO> Yea, even I alone.
  2412.  257  <S LEONATO> No, not so, villain, thou beliest thyself.
  2413.  258  Here stand a pair of honourable men.
  2414.  259  A third is fled that had a hand in it.
  2415.  260  I thank you, Princes, for my daughter's death.
  2416.  261  Record it with your high and worthy deeds.
  2417.  262  'Twas bravely done, if you bethink you of it.
  2418.  263  <S CLAUDIO> I know not how to pray your patience,
  2419.  264  Yet I must speak. Choose your revenge yourself,
  2420.  265  Impose me to what penance your invention
  2421.  266  Can lay upon my sin. Yet sinned I not
  2422.  267B But in mistaking.<S DON PEDRO> By my soul, nor I,
  2423.  268  And yet to satisfy this good old man
  2424.  269  I would bend under any heavy weight
  2425.  270  That he'll enjoin me to.
  2426.  271  <S LEONATO> I cannot bid you bid my daughter live_
  2427.  272  That were impossible_but I pray you both
  2428.  273  Possess the people in Messina here
  2429.  274  How innocent she died, and if your love
  2430.  275  Can labour aught in sad invention,
  2431.  276  Hang her an epitaph upon her tomb
  2432.  277  And sing it to her bones, sing it tonight.
  2433.  278  Tomorrow morning come you to my house,
  2434.  279  And since you could not be my son-in-law,
  2435.  280  Be yet my nephew. My brother hath a daughter,
  2436.  281  Almost the copy of my child that's dead,
  2437.  282  And she alone is heir to both of us.
  2438.  283  Give her the right you should have giv'n her cousin,
  2439.  284B And so dies my revenge.<S CLAUDIO> O noble sir!
  2440.  285  Your overkindness doth wring tears from me.
  2441.  286  I do embrace your offer; and dispose
  2442.  287  For henceforth of poor Claudio.
  2443.  288  <S LEONATO> Tomorrow then I will expect your coming.
  2444.  289  Tonight I take my leave. This naughty man
  2445.  290  Shall face to face be brought to Margaret,
  2446.  291  Who I believe was packed in all this wrong,
  2447.  292B Hired to it by your brother.<S BORACHIO> No, by my soul, she was not,
  2448.  293  Nor knew not what she did when she spoke to me,
  2449.  294  But always hath been just and virtuous
  2450.  295  In anything that I do know by her.
  2451.  296  <S DOGBERRY> <T asd> {(to Leonato)}<T prose> Moreover, sir, which        +
  2452.  296  indeed is not
  2453.  297  under white and black, this plaintiff here, the offender,
  2454.  298  did call me ass. I beseech you let it be remembered in
  2455.  299  his punishment. And also the watch heard them talk
  2456.  300  of one Deformed. They say he wears a key in his ear
  2457.  301  and a lock hanging by it, and borrows money in God's
  2458.  302  name, the which he hath used so long and never paid
  2459.  303  that now men grow hard-hearted and will lend nothing
  2460.  304  for God's sake. Pray you examine him upon that point.
  2461.  305  <S LEONATO> <T verse> I thank thee for thy care and honest pains.
  2462.  306  <S DOGBERRY> <T prose> Your worship speaks like a most thankful and
  2463.  307  reverend youth, and I praise God for you.
  2464.  308  <S LEONATO> <T asd> {(giving him money)}<T prose> There's for thy        +
  2465.  308  pains.
  2466.  309  <S DOGBERRY> God save the foundation.
  2467.  310  <S LEONATO> Go. I discharge thee of thy prisoner, and I thank
  2468.  311  thee.
  2469.  312  <S DOGBERRY> I leave an arrant knave with your worship,
  2470.  313  which I beseech your worship to correct yourself, for
  2471.  314  the example of others. God keep your worship, I wish
  2472.  315  your worship well. God restore you to health. I humbly
  2473.  316  give you leave to depart, and if a merry meeting may
  2474.  317  be wished, God prohibit it. Come, neighbour.<T esd> {Exeunt Dogberry     +
  2475.  317  and Verges}
  2476.  318  <S LEONATO> <T verse> Until tomorrow morning, lords, farewell.
  2477.  319  <S ANTONIO> Farewell, my lords. We look for you tomorrow.
  2478.  320B <S DON PEDRO> We will not fail.<S CLAUDIO> Tonight I'll mourn with       +
  2479.  320B Hero.
  2480.  321  <S LEONATO> <T asd> {(to the Watch)}<T verse> Bring you these fellows    +
  2481.  321  on._We'll talk with Margaret
  2482.  322  How her acquaintance grew with this lewd fellow.<T esd> {Exeunt}
  2483.    0  <Y 2> <T dsd> {Enter Benedick and Margaret}
  2484.    1  <S BENEDICK> <T prose> Pray thee, sweet Mistress Margaret, deserve well
  2485.    2  at my hands by helping me to the speech of Beatrice.
  2486.    3  <S MARGARET> Will you then write me a sonnet in praise of
  2487.    4  my beauty?
  2488.    5  <S BENEDICK> In so high a style, Margaret, that no man living
  2489.    6  shall come over it, for in most comely truth, thou
  2490.    7  deservest it.
  2491.    8  <S MARGARET> To have no man come over me_why, shall I
  2492.    9  always keep below stairs?
  2493.   10  <S BENEDICK> Thy wit is as quick as the greyhound's mouth,
  2494.   11  it catches.
  2495.   12  <S MARGARET> And yours as blunt as the fencer's foils, which
  2496.   13  hit but hurt not.
  2497.   14  <S BENEDICK> A most manly wit, Margaret, it will not hurt a
  2498.   15  woman. And so I pray thee call Beatrice. I give thee
  2499.   16  the bucklers.
  2500.   17  <S MARGARET> Give us the swords. We have bucklers of our
  2501.   18  own.
  2502.   19  <S BENEDICK> If you use them, Margaret, you must put in the
  2503.   20  pikes with a vice_and they are dangerous weapons
  2504.   21  for maids.
  2505.   22  <S MARGARET> Well, I will call Beatrice to you, who I think
  2506.   23  hath legs.<T esd> {Exit}
  2507.   24  <S BENEDICK> <T prose> And therefore will come.
  2508.   25  <T asd> {(Sings)}<T song> The god of love
  2509.   26  That sits above,
  2510.   27  And knows me, and knows me,
  2511.   28  How pitiful I deserve_
  2512.   29  <T prose> I mean in singing; but in loving, Leander the good
  2513.   30  swimmer, Troilus the first employer of panders, and a
  2514.   31  whole book full of these quondam carpet-mongers
  2515.   32  whose names yet run smoothly in the even road of a
  2516.   33  blank verse, why they were never so truly turned over
  2517.   34  and over as my poor self in love. Marry, I cannot show
  2518.   35  it in rhyme. I have tried. I can find out no rhyme to
  2519.   36  `lady" but `baby", an innocent rhyme; for `scorn" `horn",
  2520.   37  a hard rhyme; for `school" `fool", a babbling rhyme.
  2521.   38  Very ominous endings. No, I was not born under a
  2522.   39  rhyming planet, nor I cannot woo in festival terms.<T dsd> {Enter        +
  2523.   39  Beatrice}
  2524.   40  <T prose> Sweet Beatrice, wouldst thou come when I called thee?
  2525.   41  <S BEATRICE> Yea, signor, and depart when you bid me.
  2526.   42  <S BENEDICK> O, stay but till then.
  2527.   43  <S BEATRICE> `Then" is spoken. Fare you well now. And yet
  2528.   44  ere I go, let me go with that I came for, which is with
  2529.   45  knowing what hath passed between you and Claudio.
  2530.   46  <S BENEDICK> Only foul words, and thereupon I will kiss thee.
  2531.   47  <S BEATRICE> Foul words is but foul wind, and foul wind is
  2532.   48  but foul breath, and foul breath is noisome, therefore
  2533.   49  I will depart unkissed.
  2534.   50  <S BENEDICK> Thou hast frighted the word out of his right
  2535.   51  sense, so forcible is thy wit. But I must tell thee plainly,
  2536.   52  Claudio undergoes my challenge, and either I must
  2537.   53  shortly hear from him or I will subscribe him a coward.
  2538.   54  And I pray thee now tell me, for which of my bad parts
  2539.   55  didst thou first fall in love with me?
  2540.   56  <S BEATRICE> For them all together, which maintain so politic
  2541.   57  a state of evil that they will not admit any good part
  2542.   58  to intermingle with them. But for which of my good
  2543.   59  parts did you first suffer love for me?
  2544.   60  <S BENEDICK> Suffer love_a good epithet. I do suffer love
  2545.   61  indeed, for I love thee against my will.
  2546.   62  <S BEATRICE> In spite of your heart, I think. Alas, poor heart.
  2547.   63  If you spite it for my sake I will spite it for yours, for I
  2548.   64  will never love that which my friend hates.
  2549.   65  <S BENEDICK> Thou and I are too wise to woo peaceably.
  2550.   66  <S BEATRICE> It appears not in this confession. There's not
  2551.   67  one wise man among twenty that will praise himself.
  2552.   68  <S BENEDICK> An old, an old instance, Beatrice, that lived in
  2553.   69  the time of good neighbours. If a man do not erect in
  2554.   70  this age his own tomb ere he dies, he shall live no
  2555.   71  longer in monument than the bell rings and the widow
  2556.   72  weeps.
  2557.   73  <S BEATRICE> And how long is that, think you?
  2558.   74  <S BENEDICK> Question_why, an hour in clamour and a
  2559.   75  quarter in rheum. Therefore is it most expedient for the
  2560.   76  wise, if Don Worm_his conscience_find no impediment
  2561.   77  to the contrary, to be the trumpet of his own
  2562.   78  virtues, as I am to myself. So much for praising myself
  2563.   79  who, I myself will bear witness, is praiseworthy. And
  2564.   80  now tell me, how doth your cousin?
  2565.   81  <S BEATRICE> Very ill.
  2566.   82  <S BENEDICK> And how do you?
  2567.   83  <S BEATRICE> Very ill too.
  2568.   84  <S BENEDICK> Serve God, love me, and mend. There will I
  2569.   85  leave you too, for here comes one in haste.<T dsd> {Enter Ursula}
  2570.   86  <S URSULA> <T prose> Madam, you must come to your uncle. Yonder's
  2571.   87  old coil at home. It is proved my lady Hero hath been
  2572.   88  falsely accused, the Prince and Claudio mightily abused,
  2573.   89  and Don John is the author of all, who is fled and gone.
  2574.   90  Will you come presently?
  2575.   91  <S BEATRICE> Will you go hear this news, signor?
  2576.   92  <S BENEDICK> I will live in thy heart, die in thy lap, and be
  2577.   93  buried in thy eyes. And moreover, I will go with thee
  2578.   94  to thy uncle's.<T esd> {Exeunt}
  2579.    0  <Y 3> <T dsd> {Enter Claudio, Don Pedro the Prince, and three or four    +
  2580.    0  with tapers, all in black}
  2581.    1  <S CLAUDIO> <T verse> Is this the monument of Leonato?
  2582.    2  <S A LORD> It is, my lord.
  2583.    3  <S [CLAUDIO> <T asd> {(reading from a scroll)]}<T song> Done to death    +
  2584.    3  by slanderous tongues
  2585.    4  Was the Hero that here lies.
  2586.    5  Death in guerdon of her wrongs
  2587.    6  Gives her fame which never dies.
  2588.    7  So the life that died with shame
  2589.    8  Lives in death with glorious fame.<T dsd> {He hangs the epitaph on the   +
  2590.    8  tomb}
  2591.    9  <T song> Hang thou there upon the tomb,
  2592.   10  Praising her when I am dumb.
  2593.   11  <T verse> Now music sound, and sing your solemn hymn.
  2594.   12  <T asd> {Song}<T song> Pardon, goddess of the night,
  2595.   13  Those that slew thy virgin knight,
  2596.   14  For the which with songs of woe
  2597.   15  Round about her tomb they go.
  2598.   16  Midnight, assist our moan,
  2599.   17  Help us to sigh and groan,
  2600.   18  Heavily, heavily.
  2601.   19  Graves yawn, and yield your dead
  2602.   20  Till death be uttere\d,
  2603.   21  Heavily, heavily.
  2604.   22  <S [CLAUDIO]> <T verse> Now, unto thy bones good night.
  2605.   23  Yearly will I do this rite.
  2606.   24  <S DON PEDRO> Good morrow, masters, put your torches out.
  2607.   25  The wolves have preyed, and look, the gentle day
  2608.   26  Before the wheels of Phoebus round about
  2609.   27  Dapples the drowsy east with spots of grey.
  2610.   28  Thanks to you all, and leave us. Fare you well.
  2611.   29  <S CLAUDIO> Good morrow, masters. Each his several way.
  2612.   30  <S DON PEDRO> Come, let us hence, and put on other weeds,
  2613.   31  And then to Leonato's we will go.
  2614.   32  <S CLAUDIO> And Hymen now with luckier issue speed 's
  2615.   33  Than this for whom we rendered up this woe.<T esd> {Exeunt}
  2616.    0  <Y 4> <T dsd> {Enter Leonato, Antonio, Benedick, Beatrice, Margaret,     +
  2617.    0  Ursula, Friar Francis, and Hero}
  2618.    1  <S FRIAR> <T verse> Did I not tell you she was innocent?
  2619.    2  <S LEONATO> So are the Prince and Claudio who accused her
  2620.    3  Upon the error that you heard debated.
  2621.    4  But Margaret was in some fault for this,
  2622.    5  Although against her will as it appears
  2623.    6  In the true course of all the question.
  2624.    7  <S ANTONIO> Well, I am glad that all things sorts so well.
  2625.    8  <S BENEDICK> And so am I, being else by faith enforced
  2626.    9  To call young Claudio to a reckoning for it.
  2627.   10  <S LEONATO> Well, daughter, and you gentlewomen all,
  2628.   11  Withdraw into a chamber by yourselves,
  2629.   12  And when I send for you come hither masked.<T esd> {Exeunt Beatrice,     +
  2630.   12  Hero, Margaret, and Ursula}
  2631.   13  <T verse> The Prince and Claudio promised by this hour
  2632.   14  To visit me. You know your office, brother,
  2633.   15  You must be father to your brother's daughter,
  2634.   16  And give her to young Claudio.
  2635.   17  <S ANTONIO> Which I will do with confirmed countenance.
  2636.   18  <S BENEDICK> Friar, I must entreat your pains, I think.
  2637.   19A <S FRIAR> To do what, signor?
  2638.   20  <S BENEDICK> To bind me or undo me, one of them.
  2639.   21  Signor Leonato, truth it is, good signor,
  2640.   22  Your niece regards me with an eye of favour.
  2641.   23  <S LEONATO> That eye my daughter lent her, 'tis most true.
  2642.   24  <S BENEDICK> And I do with an eye of love requite her.
  2643.   25  <S LEONATO> The sight whereof I think you had from me,
  2644.   26  From Claudio and the Prince. But what's your will?
  2645.   27  <S BENEDICK> Your answer, sir, is enigmatical.
  2646.   28  But for my will, my will is your good will
  2647.   29  May stand with ours this day to be conjoined
  2648.   30  In the state of honourable marriage,
  2649.   31  In which, good Friar, I shall desire your help.
  2650.   32B <S LEONATO> My heart is with your liking.<S FRIAR> And my help.
  2651.   33  Here comes the Prince and Claudio.<T dsd> {Enter Don Pedro and Claudio   +
  2652.   33  with attendants}
  2653.   34  <S DON PEDRO> <T verse> Good morrow to this fair assembly.
  2654.   35  <S LEONATO> Good morrow, Prince. Good morrow, Claudio.
  2655.   36  We here attend you. Are you yet determined
  2656.   37  Today to marry with my brother's daughter?
  2657.   38  <S CLAUDIO> I'll hold my mind, were she an Ethiope.
  2658.   39  <S LEONATO> Call her forth, brother, here's the Friar ready.<T esd>      +
  2659.   39  {Exit Antonio}
  2660.   40  <S DON PEDRO> <T verse> Good morrow, Benedick. Why, what's the matter
  2661.   41  That you have such a February face,
  2662.   42  So full of frost, of storm and cloudiness?
  2663.   43  <S CLAUDIO> I think he thinks upon the savage bull.
  2664.   44  Tush, fear not, man, we'll tip thy horns with gold,
  2665.   45  And all Europa shall rejoice at thee
  2666.   46  As once Europa did at lusty Jove
  2667.   47  When he would play the noble beast in love.
  2668.   48  <S BENEDICK> Bull Jove, sir, had an amiable low,
  2669.   49  And some such strange bull leapt your father's cow
  2670.   50  And got a calf in that same noble feat
  2671.   51  Much like to you, for you have just his bleat.<T dsd> {Enter Antonio     +
  2672.   51  with Hero, Beatrice, Margaret, and Ursula, masked}
  2673.   52  <S CLAUDIO> <T verse> For this I owe you. Here comes other reck'nings.
  2674.   53  Which is the lady I must seize upon?
  2675.   54  <S [ANTONIO]> This same is she, and I do give you her.
  2676.   55  <S CLAUDIO> Why then, she's mine. Sweet, let me see your face.
  2677.   56  <S LEONATO> No, that you shall not till you take her hand
  2678.   57  Before this Friar and swear to marry her.
  2679.   58  <S CLAUDIO> <T asd> {(to Hero)}<T verse> Give me your hand before this   +
  2680.   58  holy friar.
  2681.   59  I am your husband if you like of me.
  2682.   60  <S HERO> <T asd> {(unmasking)}<T verse> And when I lived I was your      +
  2683.   60  other wife;
  2684.   61  And when you loved, you were my other husband.
  2685.   62B <S CLAUDIO> Another Hero!<S HERO> Nothing certainer.
  2686.   63  One Hero died defiled, but I do live,
  2687.   64  And surely as I live, I am a maid.
  2688.   65  <S DON PEDRO> The former Hero, Hero that is dead!
  2689.   66  <S LEONATO> She died, my lord, but whiles her slander lived.
  2690.   67  <S FRIAR> All this amazement can I qualify
  2691.   68  When after that the holy rites are ended
  2692.   69  I'll tell you largely of fair Hero's death.
  2693.   70  Meantime, let wonder seem familiar,
  2694.   71  And to the chapel let us presently.
  2695.   72  <S BENEDICK> Soft and fair, Friar, which is Beatrice?
  2696.   73  <S BEATRICE> <T asd> {(unmasking)}<T verse> I answer to that name, what  +
  2697.   73  is your will?
  2698.   74B <S BENEDICK> Do not you love me?<S BEATRICE> Why no, no more than        +
  2699.   74B reason.
  2700.   75  <S BENEDICK> Why then, your uncle and the Prince and Claudio
  2701.   76  Have been deceived. They swore you did.
  2702.   77B <S BEATRICE> Do not you love me?<S BENEDICK> Troth no, no more than      +
  2703.   77B reason.
  2704.   78  <S BEATRICE> Why then, my cousin, Margaret, and Ursula
  2705.   79  Are much deceived, for they did swear you did.
  2706.   80  <S BENEDICK> They swore that you were almost sick for me.
  2707.   81  <S BEATRICE> They swore that you were wellnigh dead for me.
  2708.   82  <S BENEDICK> 'Tis no such matter. Then you do not love me?
  2709.   83  <S BEATRICE> No, truly, but in friendly recompense.
  2710.   84  <S LEONATO> Come, cousin, I am sure you love the gentleman.
  2711.   85  <S CLAUDIO> And I'll be sworn upon 't that he loves her,
  2712.   86  For here's a paper written in his hand,
  2713.   87  A halting sonnet of his own pure brain,
  2714.   88B Fashioned to Beatrice.<S HERO> And here's another,
  2715.   89  Writ in my cousin's hand, stol'n from her pocket,
  2716.   90  Containing her affection unto Benedick.
  2717.   91  <S BENEDICK> <T prose> A miracle! Here's our own hands against our
  2718.   92  hearts. Come, I will have thee, but by this light, I take
  2719.   93  thee for pity.
  2720.   94  <S BEATRICE> I would not deny you, but by this good day, I
  2721.   95  yield upon great persuasion, and partly to save your
  2722.   96  life, for I was told you were in a consumption.
  2723.   97  <S BENEDICK> <T asd> {(kissing her)}<T prose> Peace, I will stop your    +
  2724.   97  mouth.
  2725.   98  <S DON PEDRO> <T verse> How dost thou, Benedick the married man?
  2726.   99  <S BENEDICK> <T prose> I'll tell thee what, Prince: a college of wit-
  2727.  100  crackers cannot flout me out of my humour. Dost thou
  2728.  101  think I care for a satire or an epigram? No, if a man
  2729.  102  will be beaten with brains, a shall wear nothing
  2730.  103  handsome about him. In brief, since I do purpose to
  2731.  104  marry, I will think nothing to any purpose that the
  2732.  105  world can say against it, and therefore never flout at
  2733.  106  me for what I have said against it. For man is a giddy
  2734.  107  thing, and this is my conclusion. For thy part, Claudio,
  2735.  108  I did think to have beaten thee, but in that thou art
  2736.  109  like to be my kinsman, live unbruised, and love my
  2737.  110  cousin.
  2738.  111  <S CLAUDIO> I had well hoped thou wouldst have denied
  2739.  112  Beatrice, that I might have cudgelled thee out of thy
  2740.  113  single life to make thee a double dealer, which out of
  2741.  114  question thou wilt be, if my cousin do not look
  2742.  115  exceeding narrowly to thee.
  2743.  116  <S BENEDICK> Come, come, we are friends, let's have a dance
  2744.  117  ere we are married, that we may lighten our own
  2745.  118  hearts and our wives' heels.
  2746.  119  <S LEONATO> We'll have dancing afterward.
  2747.  120  <S BENEDICK> First, of my word. Therefore play, music.<T asd> {(To}
  2748.  121  {Don Pedro)}<T prose> Prince, thou art sad, get thee a wife, get
  2749.  122  thee a wife. There is no staff more reverend than one
  2750.  123  tipped with horn.<T dsd> {Enter Messenger}
  2751.  124  <S MESSENGER> <T verse> My lord, your brother John is ta'en in flight,
  2752.  125  And brought with arme\d men back to Messina.
  2753.  126  <S BENEDICK> <T prose> Think not on him till tomorrow, I'll devise thee
  2754.  127  brave punishments for him. Strike up, pipers.
  2755.  127  <T dsd> {Dance, and exeunt}
  2756.       <T characters><X ><Y ><S ><A >
  2757.       A LORD
  2758.       A WATCHMAN
  2759.       ANTONIO
  2760.       BALTHASAR
  2761.       BEATRICE
  2762.       BENEDICK
  2763.       BORACHIO
  2764.       BOY
  2765.       CLAUDIO
  2766.       CONRAD
  2767.       CONRAD {AND} BORACHIO
  2768.       DOGBERRY
  2769.       DON JOHN
  2770.       DON PEDRO
  2771.       FIRST WATCHMAN
  2772.       FRIAR
  2773.       HERO
  2774.       LEONATO
  2775.       MARGARET
  2776.       MESSENGER
  2777.       SECOND WATCHMAN
  2778.       SEXTON
  2779.       URSULA
  2780.       VERGES
  2781.       WATCH
  2782.       [A WATCHMAN]
  2783.       [ANTONIO]
  2784.       [BALTHASAR]
  2785.       [CLAUDIO
  2786.       [CLAUDIO]
  2787.       [CONRAD]
  2788.       [FIRST] WATCHMAN
  2789.       <A ><D ><H ><K ><O ><S ><T ><X ><Y >
  2790.